Beispiele für die Verwendung von "Breakdowns" im Englischen mit Übersetzung "разбивка"
Übersetzungen:
alle437
разбивка245
распад66
крах21
анализ18
поломка18
упадок11
отказ8
аварийный6
пробой4
неисправность3
полный упадок сил2
полный выход из строя1
andere Übersetzungen34
Viewing new placement breakdowns on old reports
Просмотр новых разбивок по плейсментам в старых отчетах
How do I view hourly breakdowns in my ad reports?
Как просмотреть информацию в отчетах с разбивкой по часам?
The fields parameter no longer accepts breakdowns such as age or gender.
Параметр fields больше не применяет разбивки, такие как age или gender.
When viewing your ad reports, you can add these breakdowns at anytime.
Вы можете добавить эти разбивки в любое время при просмотре отчетов по рекламе.
Sampling may cause differences between the sum of your breakdowns and your summary row total
Из-за использования выборок может возникать расхождение между суммой показателей по разбивкам и итоговым значением строки сводки.
Hourly breakdowns are helpful for seeing how your ads perform at different times of the day.
Разбивка по часам позволяет узнать, как ваша реклама работает в то или иное время суток.
You can combine this breakdown with all-time breakdowns, including day, week, 2 weeks and month.
Можно сочетать эту разбивку с разбивкой по дням, неделям, 2 неделям и месяцу.
You can't combine this breakdown with other delivery breakdowns such as age, gender, and location.
Эту разбивку нельзя сочетать с разбивками по показу, например, по возрасту, полу и местонахождению.
You can't combine this breakdown with action breakdowns such as conversion device and carousel card.
Также ее нельзя сочетать с разбивками по типу действий, например, по устройству для конверсии и карточкам кольцевой галереи.
You can get breakdowns by campaign for app installs and in-app conversions in Facebook Analytics for Apps.
Facebook Analytics for Apps помогает получать данные о количестве установок и конверсий в приложении с разбивкой по кампаниям.
Indeed only four countries have been able to supply detailed breakdowns of investment flows- Canada, Japan, UK and US.
Только четыре страны смогли представить подробную разбивку инвестиционных потоков: Канада, Япония, Соединенное Королевство и Соединенные Штаты.
This may cause a difference in totals because the breakdowns and total metrics are all based on different sample sets.
Из-за того, что метрики для разбивок и итоговых показателей основаны на разных выборках, и возникают расхождения.
You can view breakdowns of your ad's reporting metrics in Ads Manager by platform, platform & device, placement and placement & device.
В Ads Manager вы можете просматривать метрики отчетности по рекламе с разбивкой по платформе, платформе и устройству, плейсменту, а также плейсменту и устройству.
Insights Placement Updates: As a related change, on the /insights endpoints, we've introduced two new breakdowns options: publisher_platform and platform_position.
Обновления в статистике. Мы также добавили два новых параметра разбивки для эндпойнтов /insights: publisher_platform и platform_position.
New Metrics for Pages We now include new metrics for Pages on follow/unfollow counts for Pages, with breakdowns by organic/paid, source, and time.
Новые метрики для Страниц Мы добавили новые метрики для Страниц в счетчики follow/unfollow с разбивками по органическому/оплачиваемому приросту, источнику и времени.
Data on those items were collected using a common output format, with commonly agreed breakdowns by age, sex and socio-economic background variables, such as education and economic activity.
Данные по этим позициям собирались в обычном формате с общепринятыми разбивками по возрасту, полу и социально-экономическим показателям, таким, как образование и экономическая активность.
It's possible that your metrics may not add up when comparing totals to breakdowns or when comparing metrics at different levels (campaign, ad set, ad) in the campaign structure.
Возможно, метрики не суммируются, когда происходит сравнение итоговых значений и разбивок или когда сравниваются метрики разных уровней структуры кампании (уровня кампании, группы объявлений или отдельного объявления).
No breakdowns by sex are shown for any of the indicators, despite the fact that more than half of the indicators are based on demographic data that could be disaggregated by sex.
Ни по одному из показателей не приводится разбивка по полу, несмотря на то, что более половины этих показателей опираются на демографические данные, которые могут быть дезагрегированы по полу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung