Beispiele für die Verwendung von "Breeze" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle74 бриз28 ветер11 ветерок10 andere Übersetzungen25
Looks incredible in a gentle breeze. Великолепно выглядит при легком бризе.
The breeze snatching at your hair! В твоих волосах играет ветер!
A breeze has sprung up Поднялся ветерок
I'm drinking a sea breeze. Я пью морской бриз.
Look at those flowers trembling in the breeze. Взгляни на эти цветы дрожащие на ветру.
The breeze passes through them. И легкий ветерок гуляет по ним.
77 and a Sea Breeze, dear? 77 и Морской Бриз, дорогая?
And overhead, fluttering in the breeze, the flag of the Federation! А над головой, развевается на ветру, флаг Федерации!
Soft arms now, floating in the breeze. Мягкие ручки, мы как легкий ветерок.
Do you feel that gentle breeze? Ты чувствуешь этот легкий бриз?
The cloudy ones float along as if they're on a breeze. Пасмурные плывут как будто они на ветру.
And your snort's like a summer breeze. Твоё хрюканье как летний ветерок.
Ready for another sea breeze, Han? Готов к очередному морскому бризу, Хан?
Now, the drone lost power, and the onshore breeze pushed it onto Mr. Lowe's deck. Итак, беспилотник отключился, и морским ветром его привело на стол мистера Лоу.
You, Miss Julep, are a warm breeze on a cool afternoon Вы, мисс Джулеп, вы теплый ветерок прохладного дня
It's like a gentle autumn breeze. Это как нежный осенний бриз.
A man sitting for his last time, in a wild Forest full of cuckoos and a wind breeze. Они в последний раз сидят в дремучем лесу, полном кукушек и шумом ветра.
I want to seduce you with the soft, fresh breeze of my fan made of glass. Я хочу соблазнить вас мягким, свежим ветерком моего стеклянного вентилятора.
A wistful distance, underscored by a gentle breeze. В печальную даль, где веет нежный бриз.
She always wears a headscarf, but I've walked alongside with her on a beach with her long hair flying in the breeze. Она всегда носит головной платок. Но я прогуливалась с ней по пляжу и ее длиные волосы развевались на ветру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.