Beispiele für die Verwendung von "CONSIDERED" im Englischen mit Übersetzung "считать"
Übersetzungen:
alle14874
рассматривать6915
считать2601
учитывать830
принимать во внимание242
полагать187
учитываться107
посчитывать61
считающийся58
почесть50
обдумывать44
продуманный17
считавшийся13
рассматривавшийся6
полагающийся1
рассматривающийся1
andere Übersetzungen3741
Whatever is happening should be considered normal.
Что бы ни происходило в данном случае, нам следует считать это нормальным.
The journalist considered Codreanu a "Romantic hero."
Журналист считал Кодряну "романтическим героем".
I still considered myself the Winchesters' guardian.
Я по-прежнему считал себя хранителем Винчестеров.
So Lebanon cannot be considered electorally competitive.
Таким образом, Ливан нельзя считать имеющим свободную избирательную систему
Local officials are often considered heroes, not oppressors.
Местных чиновников часто считают героями, а не угнетателями.
Because bright blue would be considered too feminine?
Потому что слишком яркий синий может быть сочтен слишком женственным?
You said you considered homeless people urban campers.
Вы говорили, что считаете бездомных людей городскими туристами.
It should be considered outrageous even in America.
Даже американцы должны были бы счесть это вопиющим.
Art, music are considered therapy and mediums of expression.
Занятия музыкой, искусствами мы считаем терапией и средством самовыражения.
Several current heads of state could be considered technocrats:
Несколько сегодняшних глав государств можно считать технократами:
It is widely considered the first major modern cyberweapon.
Многие считают этот вирус первым серьезным видом современного кибероружия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung