Beispiele für die Verwendung von "CONTACT" im Englischen
Übersetzungen:
alle5913
контакт2672
контактный824
обращаться681
связываться638
связь281
касаться139
контактировать58
соприкосновение40
входить в контакт34
выходить18
связаться8
деловой партнер4
выход1
andere Übersetzungen515
Keep three points of contact on the rope at all times.
Сохраняйте три точки соприкосновения с сеткой.
It's not a large congregation, so it is important my personal contact.
Это не такой большой приход, поэтому очень важно личное общение.
You want to bring everything into contact in the early universe, raise the speed limit.
Вы хотите свести все в ранней вселенной, поднять ограничение скорости.
And as my work with Le Milieu brought me into contact with other criminal organizations, I began to take on their secrets, too.
И так как моя работа в Ле Мелье сталкивала меня с другими преступными организациями, я стал узнавать и их секреты тоже.
Learn more about what a legacy contact can do.
Узнайте подробнее о том, какие действия доступны хранителям.
Just make sure you keep three points of contact on the rope.
И всё время сохраняйте три точки соприкосновения с сеткой.
Comms is unsure whether the frequency signals in that area will be strong enough for us to keep in radio contact, too.
Комс неуверен в том что частота сигналов в этой местности будет достаточно сильной чтобы поддержать радиосвязь.
If your account is memorialized, your legacy contact will be notified.
Если для вашего аккаунта установлен памятный статус, хранитель получит уведомление об этом.
For this reason, there should be two points of contact during a catastrophe.
По этой причине во время катастрофы должны существовать две точки соприкосновения.
You're usually operating alone, out of radio contact, surrounded by civilians, while your support has to stay out of sight, often blocks away, so they won't be detected.
В этом случае вы действуете самостоятельно, без радиосвязи, среди гражданских, в то время как команда поддержки остаётся в паре кварталов от места, чтобы их не смогли обнаружить.
How do I add, change or remove my legacy contact on Facebook?
Как добавить, изменить или удалить хранителя моего аккаунта на Facebook?
Now, five years after the negotiating process and the subsequent phase of post-conflict reconstruction, many regard the experience of achieving peace in Tajikistan as unique, both in terms of the ability of the sides to find points of contact on the most complex issues and their determination to put the agreements reached into practice, and as regards the success of the United Nations peacekeeping operation.
Сейчас, по прошествии пяти лет после переговорного процесса и дальнейшего этапа постконфликтного восстановления, многие рассматривают опыт достижения мира в Таджикистане как уникальный и с точки зрения способности сторон найти точки соприкосновения по сложнейшим проблемам и их решимости претворить в жизнь достигнутые договоренности, так и в плане успеха миротворческой операции Организации Объединенных Наций.
Note: You must be 18 or older to select a legacy contact.
Примечание. Чтобы выбрать хранителя, вам должно быть как минимум 18 лет.
of tyres near their point of contact with the ground, and of connections for tyre-pressure gauges;
шинами вблизи от точки их соприкосновения с землей и подсоединений указателей давления в шинах;
Memorialized accounts that don't have a legacy contact can't be changed
Аккаунты в памятном статусе, для которых отсутствует хранитель, нельзя изменить
Tyres, near their point of contact with the ground and connections of tyre-pressure indicators gauges;- to align it with Regulation No. 26 on " Exterior projection " (hereafter Regulation No. 26)
шины вблизи от точек их соприкосновения с землей и соединительные детали индикаторов указателей давления в шинах;- в порядке согласования с Правилами № 26 " Наружные выступы " (далее Правила № 26)
From there, you can add a new legacy contact if you'd like.
Здесь вы можете добавить нового хранителя, если захотите.
To let your friend know they're now your legacy contact, click Send
Нажмите Отправить, чтобы сообщить другу о том, что он теперь является вашим хранителем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung