Beispiele für die Verwendung von "Cancun Clipper Club" im Englischen
It’s a mission idea that’s been championed strongly for about a decade under the working name Europa Clipper and that became reality last year, when federal funding was earmarked for the spacecraft and the study of a lander with the goal to launch by the mid-2020s.
Идея по созданию аппарата для этой миссии под рабочим названием Europa Clipper появилась десять лет назад, и в этом году получила, наконец, финансирование из федерального бюджета. Проект должен разработать спускаемый модуль для запуска в середине 2020-х годов.
A group of local and foreign environmentalists, academics, businessmen and members of the public gathered at the weekend at a forum at the University of the Caribbean to approve the creation of a broad front to oppose the opening of the Chinese Dragon Mart in Cancun.
Собравшись на выходных на форуме в Карибском университете, группа местных и зарубежных экологов, ученых, бизнесменов и членов общего гражданского общества одобрили создание широкого фронта для противостояния открытию китайского Dragon Mart в Канкуне.
And no one is takin 'scissor or clipper to it anytime soon.
И никто не поднесёт к ней ножницы или бритву.
"To me there is no difference between hactivists that ruin the internet environment and radical protesters who go out and start fires and blow up cars," he said during a conference in Cancun on Tuesday.
«Для меня нет никакой разницы между хактивистами, разрушающими интернет-среду, и радикальными представителями протестного движения, которые выходят на улицу, занимаются поджогами и взрывают автомобили, - заявил он, выступая во вторник на конференции в Канкуне (Cancun).
Weasel had found out the cab driver swore he took Stuart and his mystery woman to the Clipper nightclub in Leith.
Визел нашёл водителя такси, клявшегося, что вёз Стюарта и его таинственную даму в клуб Клиппер в Лите.
One that is safe, and the one we have now, which is becoming less safe every day," he said during a conference in Cancun in February.
Последний, аналогичный тому, какой мы имеем сегодня, будет кишеть хакерами», сказал он на конференции в Канкуне в феврале.
I took a nail clipper, and dug around the grille at the back of the cell.
Я взял кусачки для ногтей и окопал вокруг металлической решетки в задней части камеры.
Let's have a party with members of the tennis club.
Давайте устроим вечеринку с членами теннисного клуба!
On Monday, negotiators representing 194 countries open a two-week conference in Cancun, Mexico, on reducing greenhouse gases to slow the pace of climate change.
В понедельник представители 194 государств начнут в мексиканском Канкуне двухнедельную конференцию, которая посвящена снижению выбросов парниковых газов в целях замедления климатических изменений.
Are they typing in the crow's-nest of a clipper ship?
Они печатают в бочке, расположенной на мачте быстроходного корабля?
The failed WTO meeting in Cancun of two weeks ago should serve as a warning:
Неудавшаяся встреча ВТО в Канкане две недели назад должна служить предупреждением:
Every 37 years, like clockwork, reports of a vanishing three-mast clipper ship out in the bay.
Каждые 37 лет, как по часам, от пристани исчезает трехмачтовый парусник.
The trade talks in Cancun raised new subjects - the so-called Singapore issues.
Торговые переговоры в Канкуне поставили новые вопросы, так называемые сингапурские проблемы.
I mean, how many three-mast clipper ships have wrecked off the coast?
Хочу сказать, сколько трехмачтовых парусников утонуло у берега?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung