Beispiele für die Verwendung von "Carriage" im Englischen mit Übersetzung "экипаж"
Übersetzungen:
alle1738
перевозка1559
вагон57
коляска18
экипаж16
карета11
каретка8
транспортировка6
вагончик2
осанка1
передача1
andere Übersetzungen59
You said there was a carriage waiting at the East Gate.
Вы сказали, что у Восточных Ворот нас будет ждать экипаж.
Would you be so kind as to escort me to my carriage, Mr Clennam?
Не будете ли Вы так любезны проводить меня до моего экипажа, мистер Кленнэм?
She caught up with our carriage, wrenched the door open and pulled me out.
Она нагнала наш экипаж, распахнула дверь и вытащила меня оттуда.
A rabbi was walking on the road when a respected man drew up in a carriage.
Раввин шел по дороге, а представительный человек ехал в экипаже.
At the end of six months, you shall be taken to Buckingham Palace in a carriage, beautifully dressed.
Ровно через шесть месяцев вас в красивом экипаже, красиво одетую повезут в Букингемский дворец.
I tell Wanda you're in the town square where you're standing next to a horse-drawn carriage.
Я сказал Ванде, что ты на городской площади, где ты стоишь рядом с конным экипажем.
In an attempt to ensure safety in aviation carriage, increased security measures have been taken to protect cargo, baggage, mail, onboard supply and the operator's supply carried by aircraft and to put cargo and mail under control.
Стремясь обеспечить безопасность авиаперевозок, были предприняты повышенные меры безопасности с целью защитить груз, багаж, почту, оборудование на борту воздушного судна и снаряжение командира экипажа, а также обеспечить контроль над грузом и почтой.
I should say one of her ladyship's carriages, for she has several.
Должен сказать, у ее светлости несколько экипажей.
For thousands of years, city streets were pedestrian, even if shared with horses and carriages.
На протяжении тысяч лет улицы были пешеходными, даже если они совмещали места проезда лошадей и экипажей.
Especially before cars, when it was just carriages, people used to stay over all the time.
Особенно до того, как появились машины, а были только экипажи, люди всё время оставались на ночь.
In 1827, a fellow called George Pocock actually pioneered the use of kites for towing buggies in races against horse carriages across the English countryside.
В 1827 году, некто по имени Джордж Покок впервые с помощью воздушного змея привел в движение кабриолет, состязаясь с конными экипажами в английской провинции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung