Beispiele für die Verwendung von "Catching" im Englischen mit Übersetzung "поймать"

<>
Like catching the Time Keeper? Поймать Хранителя Времени?
Catching athletes with testing can be very challenging. Поймать спортсмена на приеме допинга очень трудно.
We can't nail Reston without catching his fixer. Мы не можем прижать Рестона пока не поймаем его подельника.
Without Brauer's photo, we're not catching him. Без фотографии нам Брауэра не поймать.
Catching the number 12 bus to Satan's butthole? Поймаешь 12 автобус до Задницы Сатаны?
It's important you surrender instead of them catching you running away. Важно, чтобы ты сам сдался, а не они поймали тебя убегающего.
It must eat you alive, knowing that you came so close to catching me. Должно быть тебя грызёт изнутри осознание того, что почти поймал меня.
Do you remember that Loony Tunes cartoon where there's this pathetic coyote who's always chasing and never catching a roadrunner? Вы помните мультфильм Loony Tunes , про несчастного койота, который постоянно гоняется и никак не может поймать бегущую птичку?
Forest Service rangers set up a cage and put some bacon inside, soon catching and transporting the bear 30 kilometers into the wilderness. Сотрудники Лесной службы установили клетку, положили в нее немного бекона и вскоре поймали и транспортировали медведя на 30 километров вглубь леса.
You need something like tens of megatons of water - almost a gigaton of water - in order to have any chance of catching this neutrino. Нужно примерно десять миллионов тонн воды - почти гигатонна воды - чтобы был хоть какой-то шанс поймать нейтрино.
He climbed up a small tree next to this giant Redwood, and then he leaped through space and grabbed a branch with his hands, and ended up hanging, like catching a bar of a trapeze. Он забрался на маленькое дерево рядом с гигантской секвойей, перепрыгнул через открытое пространство и ухватился за ветку руками, повиснув, будто поймал перекладину трапеции.
They have to catch Zev. Они должны поймать Зева.
I'll catch you, Pooh. Я тебя поймаю, Винни.
Catch me if you can. Поймай меня, если сможешь.
You catch them on video. Главное поймать их на видео.
Or Ellen Beals catches her? Или Эллен Билс поймает ее?
I caught three fish yesterday. Я вчера поймал три рыбы.
He was caught stealing apples. Его поймали при краже яблок.
She caught him, I daresay. Ну конечно, поймала она его.
He was caught red-handed Его поймали с поличным
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.