Beispiele für die Verwendung von "Celebrate" im Englischen mit Übersetzung "отпраздновать"

<>
We can celebrate my birthday then. Мы можем отпраздновать день рождения тогда.
How about a conjugal visit to celebrate? Как отпразднуем супружеский визит?
Please, can we celebrate my birthday alone? Пожалуйста, можно мы отпразднуем мое день рождения одни?
Maria brought boxes of donuts to celebrate. Мария купила коробки пончиков, чтобы отпраздновать.
To celebrate your return to the games. Чтобы отпраздновать твоё возвращение в игры.
We came over to celebrate their anniversary. Мы приехали отпраздновать годовщину их свадьбы.
Let's celebrate with some sesame cheddar blasts. Давайте отпразднуем это сыром чеддер с кунжутом.
Tomorrow we'll celebrate your birthday as usual. Завтра мы отпразднуем твой День Рождения, как обычно.
What more could we do to celebrate the Assumption. Что ещё мы могли бы сделать, чтобы отпраздновать Успение.
They're about to celebrate their 40th wedding anniversary. Они скоро отпразднуют 40-ю годовщину своей свадьбы.
Listen, we should do something really cool to celebrate. Слушай, давай устроим что нибудь отвязное, чтоб отпраздновать.
We're just gonna celebrate my birthday, survival, new friends. Мы собираемся отпраздновать мой день рождения, спасение, новых друзей.
Anyway, let's go out and celebrate with strawberry daiquiris. В общем, собирайся, пойдем отпразднуем клубничным дайкири.
And on the first of May, we celebrate V-Day. В мае, после обеда - мы отпразднуем День Победы.
In a few weeks, we all want to celebrate your confirmation. Через несколько недель мы все хотим отпраздновать вашу конфирмацию.
Well, in that case, got a little coffee, donuts to celebrate. Ну, в таком случае, отпразднуем пончиками и кофе.
And Bluestone 42 can celebrate a big win for my balls. А Песчаник 42 сможет отпраздновать великую победу моих яиц.
The people of Nepal have more than one reason to celebrate. Жителям Непала теперь есть что отпраздновать.
Things were moving so fast, we hardly had time to celebrate. Всё происходило так быстро, что у нас даже не было времени на то, чтобы это отпраздновать.
Well, to celebrate this reconciliation, let's all share a milk shake. Ну, чтобы отпраздновать примирение, давайте вместе разделим молочный коктейль.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.