Sentence examples of "Clears" in English
Translations:
all575
очищать307
брать73
очищаться49
убирать47
проясняться20
оправдываться13
покрывать11
чистить6
other translations49
No, I'm just saying I'm reserving judgment until the smoke clears a little.
Нет, я просто говорю, что я подожду с суждениями, пока не прояснится ситуация.
Microsoft SQL Server Reporting Services periodically restarts, and each restart clears the Reporting Services cache.
Службы Microsoft SQL Server Reporting Services периодически перезапускается, и при каждом перезапуске очищается кэш Службы Reporting Services.
Clear quotes — clears the quotes archive on your computer.
Очистить котировки — очистить архив котировок на Вашем компьютере.
If the Fed does not postpone rate increases until the global economic weather clears, it risks an aborted takeoff – the fate of many economies in the last few years.
Если ФРС не отложит повышение тарифов, пока небо глобальной экономики не очистится, она рискует получить прерванный взлет - судьба многих экономик в последние годы.
The "Clear All Journals" command allows to remove all journals from the directory and clears the tab.
Команда "Стереть все журналы" позволяет удалить все журналы из директории и очищает эту вкладку.
If the check matches what the bank has on file in the list, the bank clears the check.
Если чек соответствует файлам в списке, банк «очищает» чек.
It matches the total estimates with the actual transactions that were posted and clears the Cost to complete column.
Он сопоставляет итоговые оценки с фактическими проводками, которые были разнесены, и очищает столбец Издержки на завершение.
If you enter or select a site that is not associated with the selected warehouse, the program keeps the site that you entered and clears the Warehouse field.
При вводе или выборе объекта, не связанного с выбранным складом, программа сохраняет введенный объект и очищает поле Склад.
All variables are cleared, and the validation restarts.
Все переменные будут очищены и начнется повторная проверка.
But whatever the rationale, what is certain is that a clear response is warranted.
Но каким бы ни было обоснование, бесспорным является то, что от нас должен поступить оправданный и четкий ответ.
" clear coating " means a transparent coating designed to provide the final gloss and resistance properties of the coating system;
" бесцветное покрытие " означает прозрачное покрытие, предназначенное для получения финишного глянца и обеспечения износоустойчивости системы покрытия;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert