Beispiele für die Verwendung von "Commands" im Englischen mit Übersetzung "управлять"
Übersetzungen:
alle3123
команда1698
командовать647
командный498
управлять133
приказ36
приказывать22
владение16
веление3
господство2
заповедовать1
повеление1
andere Übersetzungen66
He commands the winds, but we have the advantage.
Он управляет ветрами, но у нас пока еще есть преимущество.
You can also use keyboard shortcuts as verbal commands to control your PC.
Для управления компьютером также можно использовать сочетания клавиш.
I believe there is a moral sense and a global ethic that commands attention from people of every religion and every faith, and people of no faith.
Я считаю, нравственность и глобальная этика управляют вниманием людей всех религигиозных убеждений и атеистов.
Organization of command, liaison and general support;
организация управления, взаимодействия и всестороннего обеспечения;
The passengers' cabin - Command Center of the Rocket-plane
Пассажирская кабина - Центр управления ракетоплана
All right, command ship is still gaining, but just barely.
Ладно, корабль управления все еще догоняет, но потихоньку.
As someone who has commanded these weapons, I strongly disagree.
Будучи тем, кто когда-то управлял этим оружием, я с этим категорически не согласен.
All right, NSA, ClA, Southern Command, they're at your disposal.
Управление Национальной безопасности и ЦРУ в вашем распоряжении.
Well, you can override my authority but not that of UNIT Central Command.
Ну, вы можете отменить мои полномочия, но не Центральное управление ЮНИТ.
War implies armies and command structures that can be recognized, if not clearly known;
Война подразумевает наличие армий и систем управления, - если не явно известных, то, по крайней мере, распознаваемых;
Other popular controls include command buttons, check boxes, and combo boxes (drop-down lists).
К другим популярным элементам управления относятся кнопки, флажки и поля со списками (раскрывающиеся списки).
That, it seems, is what has happened somewhere in the American chain of command.
Это как раз то, что по-видимому произошло где-то на уровне американского порядка управления.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung