Beispiele für die Verwendung von "Conjectures" im Englischen

<>
Suppositions and Conjectures Towards Forming a Hypothesis for Its Explanation Предположения и догадки о формировании гипотез для его объяснения
The social history of ancient India, as one scholar admits, "appears to be a string of conjectures and speculations." Социальная история древней Индии, как заявил один ученый, ``является цепью домыслов и спекуляций."
Be undeterred by fears or hopes based on conjectures, or conclusions based on surmises. Пусть ваш анализ будет свободен от влияния основанных на конъюнктуре страхов или надежд, а выводы не строятся на подозрениях и догадках.
But that’s just conjecture. Но это лишь догадка.
Nor do we assume, presume, conjecture or prognosticate. А так же не предполагаем, допускаем, не строим догадки и не прогнозируем.
In any case, you are wrong in your conjecture. В любом случае вы не правы в своей догадке.
Of course, one can only hope that such a scenario remains pure conjecture. Конечно же, остается только надеяться, что такой сценарий развития событий остается лишь чистой догадкой.
I agree, but it's all just conjecture until we get an actual previa patient. Я согласен, но это лишь догадки, пока у нас действительно не будет пациентки с предлежанием.
So, were testable conjectures the great innovation that opened the intellectual prison gates? Итак, были ли проверяемые гипотезы великим новшеством, открывшим врата темницы умов?
This is unfortunate, because the theories of innovation may be subject to all the questions, conjectures, and answers that these disciplines have developed with respect to scientific knowledge. Жаль, что это так, поскольку теории инновации могут касаться всех вопросов, гипотез и ответов, которые разработали эти дисциплины в отношении научных знаний.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.