Beispiele für die Verwendung von "Copyright Act" im Englischen mit Übersetzung "закон об авторском праве"
The Copyright Act 1994 gives effect to New Zealand's WTO obligations in the copyright area, as set out in the WTO Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS).
Благодаря Закону об авторском праве 1994 года вступило в силу обязательство Новой Зеландии перед ВТО в области авторского права, которое излагается в Соглашении по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности (ТАПИС ВТО).
The financial and moral rights of authors, scientists and artists and neighbouring rights-holders (performing artists, film and phonogram producers) are protected by the Act of 12 May 1961 No. 2 relating intellectual property (the Copyright Act).
Финансовые и моральные права авторов, ученых и деятелей культуры и искусства, а также смежных держателей прав (выступающих артистов, продюсеров фильмов и фонограмм) защищены Законом № 2 от 12 мая 1961 года об интеллектуальной собственности (Закон об авторском праве).
It should therefore be emphasized that the provisions of the two Universal Conventions and the Copyright Act are in force in Ecuador, as well as the provisions of the International Convention for the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organizations.
Таким образом, следует подчеркнуть, что в Эквадоре действуют нормы двух всемирных конвенций и Закон об авторском праве, а также положения Международной конвенции об охране прав артистов-исполнителей, производителей фонограмм и органов вещания.
The Copyright Act governs the protection of authors of works of literature and art, the protection of performing artists, producers of audio, visual, and audiovisual media and broadcast companies, the protection of database producers, and the activities of rights societies and their supervision.
Закон об авторском праве регулирует охрану прав авторов литературных и художественных произведений, охрану прав артистов-исполнителей, производителей аудио-визуальной продукции, аудио-визуальных средств массовой информации и компаний эфирного вещания, охрану производителей баз данных, деятельность обществ по охране авторских прав и надзор за этой деятельностью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung