Beispiele für die Verwendung von "Cuckold" im Englischen mit Übersetzung "рогоносец"

<>
About me being a cuckold. Что я рогоносец.
You'll be the cuckold. Ты станешь рогоносцем.
You are portrayed as a cuckold? А Вы в облике рогоносца?
Cuckold, a jeweler and frivolous lady. Ювелир, рогоносец и женщина легкого поведения.
So you're the letter writing cuckold? Так это вы тот рогоносец?
I am the wife of a cuckold! Я жена рогоносца!
I'll show you who's the cuckold! Я покажу тебе кто из нас рогоносец!
No man likes to be thought a cuckold. Ни один мужчина, не хочет быть рогоносцем.
And if that cuckold husband of yours found out? Что, если бы твой муж-рогоносец узнал об этом?
It was better if we said that was a cuckold. Было бы лучше, если б мы сказали ему, что он рогоносец.
My name is andy bernard, and I'm a cuckold. Меня зовут Энди Бернард, и я рогоносец.
So the heir apparent's a disappointment and a cuckold. Значит, наследник оказался разочарованием и рогоносцем.
Don't mention the word "cuckold" in front of the lawyer Palermo. Не произноси слово "рогоносец" в присутствии адвоката Палермо.
We need a cuckold for the sake of the town's equilibrium. Нам нужен рогоносец в городке просто для разнообразия.
It's what happens to a man when he becomes a cuckold. Это то, что происходит с мужчиной, когда он становиться рогоносцем.
I thought about a vaudeville play glorifying cuckold, and for all my despair, I laughed nervously. Я вспомнил пьесу Лабиша о рогоносце и моё отчаяние испарилось, я стал смеяться.
You are a whore and a liar and have made me a cuckold and a fool! Ты - шлюха и лгунья, выставившая меня рогоносцем и глупцом!
People said that you had made a cuckold of your husband, but in fact, I was of the few who swore that a lady of your standing would never stoop so low. Ходят слухи, что вы сделали вашего мужа рогоносцем, и фактически, я была из тех, кто клялся, что леди вашего положения никогда не опустится так низко.
A man that exists only every other day is fated to be a cuckold and for his wife to stay faithful, she'd need to have such a dark virtue that you'd hardly dare to praise it. Человеку, который существует только каждый второй день, суждено быть рогоносцем, и его жене, чтобы оставаться верной, нужно не иметь достоинства, а этим не похвалишься.
You know all cuckolds are graphomaniacs. Все рогоносцы - графоманы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.