Beispiele für die Verwendung von "Cursive writing" im Englischen

<>
Cursive writing should be done smoothly. Штрихи в скорописи должны быть плавными.
I prefer to write in cursive. Я предпочитаю писать курсивом.
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
The, uh, invitation is handwritten, Serena, in cursive. Эм, приглашение написано от руки, Сирена, прописными буквами.
When did you finish writing the letter? Когда ты окончил писать письмо?
I remember when she taught me how to write my name in cursive. Помню, как она учила меня писать моё имя прописными буквами.
You should put your ideas in writing. Ты должен записывать свои идеи.
I trust these instructions aren't in cursive? Надеюсь инструкции написаны не прописью?
I am writing articles about strikes. Я пишу статьи о забастовках.
I don't even know cursive. Я даже не умею писать прописью.
I am not writing a letter. Я не пишу письмо.
And so while other kids were BBM-ing their parents, I was literally waiting by the mailbox to get a letter from home to see how the weekend had gone, which was a little frustrating when Grandma was in the hospital, but I was just looking for some sort of scribble, some unkempt cursive from my mother. В то время как другие ребята смсились со своими родителями, я буквально торчала около почтового ящика, чтобы получить письмо из дома и узнать, как прошли выходные, что было немного тревожно, когда бабушка была в больнице, а я всего лишь ждала какой-то весточки, простой записки от моей мамы.
He is writing to some friends of his. Он пишет одному из своих друзей.
Are they writing a letter? Они пишут письмо?
I am writing a letter. Я пишу письмо.
I started writing the book. Я начал писать книгу.
Hey Pandark, how did you became so famous that Pharamp started writing sentences about you? Эй, Пандарк, как это ты стал таким известным, что Фарамп начала писать про тебя предложения?
When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. Когда я закончу писать письмо, я отведу тебя на озеро, которое примерно в двух милях за холмом.
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like. Действие моего следующего романа разворачивается в любовном отеле, поэтому я хотел посмотреть, как он в действительности выглядит.
It's not easy writing a love letter in English. Тяжело писать любовное послание по-английски.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.