Beispiele für die Verwendung von "Cuts" im Englischen mit Übersetzung "прорезывать"
Übersetzungen:
alle5206
сокращать1371
сокращаться869
снижать810
сокращение640
отрезать248
вырезать143
разрезать122
перерезать99
резать86
срезать77
понижение45
порезать43
доля41
порез36
кусок32
подстригать24
остригать20
прерывать19
разрез19
порезаться18
нарезать17
срубить16
рубить14
отсекать13
надрез11
подрезать11
нарубить5
прорезывать5
ухудшение3
вредить3
выпивать3
выпиливать3
кроить3
отрезок3
распил3
срез2
перепиливать2
вырезка1
вырез1
накромсать1
подрубать1
прорезь1
andere Übersetzungen322
Second amendment or no, you can't have your tank sent over before someone strips out the machine guns and cuts a hole in the cannon.
Даже Вторая поправка не освобождает тебя от необходимости снять с танка пулеметы и прорезать дырку в его пушке.
The road didn't cut through the land like that Interstate.
Дорога не прорезала расстояние насквозь, как эта автострада.
As you can see they used an extremely high-powered pure oxygen blowtorch which they stole from West Medical Supply yesterday and it cut through 18 inches of concrete.
Как вы можете видеть, они использовали чрезвычайно мощные паяльные лампы с чистым кислородом, который они украли из Вест Медикал Саплай вчера и они прорезали до 18 дюймов бетона.
And so I got up in the ceiling and I cut through the ceiling joists, much to my parents' delight, and put the door, you know, being pulled up through the ceiling.
Итак, я поднялся к потолку и начал прорезать балки, к большому восхищению моих родителей, затем поместил дверь так, чтобы она проходила черех потолок.
As Brezhnev put it, the BAM was “the construction project of the century,” pushing, cutting, and tunneling its way through thousands of miles of rivers, forests, and cliffs usually covered in permafrost.
Как выразился Брежнев, БАМ был «стройкой века», которая прокладывала, прорезала железнодорожный путь и тоннели через тысячи миль рек, лесов и скал, часто покрытых вечной мерзлотой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung