Beispiele für die Verwendung von "Devoted" im Englischen mit Übersetzung "преданный"
Übersetzungen:
alle1364
посвящать509
посвященный332
преданный42
посвящаться2
andere Übersetzungen479
Sakura was devoted to Matsuko, and Matsuko doted on Sakura.
Сакура была преданна Мацуко, и Мацуко, в свою очередь души не чаяла в Сакуре.
Locked away in the characterisation of a serene and devoted wife.
Закрылась в роли безмятежной и преданной жены.
Locked away in the characterization of a serene and devoted wife.
Закрылась в роли безмятежной и преданной жены.
And this is my loving wife and devoted mother of three, Winnie.
А это моя дорогая жена и преданная мать троих, Винни.
He's teetotal, celibate and famously devoted to the purity of justice.
Он известен абсолютной трезвостью, воздержанием и предан идее непорочности слуг закона.
She keeps making eyes at me and pestering me like a devoted puppy.
Она строит мне глазки и преследует меня, как преданный щенок.
Ulysses, my king, I'm devoted and faithful to you during your reign.
Улисс, мой король, Я предан вам и верными на время твоего царства.
My dear chap, nobody is more devoted to the cause of peace than I am.
Мой милый друг, нет никого более преданного делу мира, чем я.
So devoted to the company that they would commit Hara-Kiri if they failed it.
Так преданы компании, что сделают себе харакири, если не справятся.
Guy spends his whole life devoted to one woman, who, P. S, married someone else.
Парень всю жизнь преданно любит одну женщину, которая, кстати, замужем за другим.
That is a quiz question likely to stump the most devoted aficionado of global politics.
Это вопрос викторины, который скорее всего озадачит самого преданного поклонника глобальной политики.
Ulysses, my husband and king, I'm devoted and faithful to you during your reign.
Улисс мой муж и мой король, Я предан вам и верными на время Царстве Твоем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung