Beispiele für die Verwendung von "Directions" im Englischen

<>
On the contrary, people are often in an ensemble of different players, on a stage with various props, costumes, scripts, and stage directions from producers and directors. Наоборот, люди часто находятся в ансамбле разных игроков на сцене с разными бутафориями, костюмами, сценариями и сценическими ремарками со стороны продюсеров и режиссеров.
It's these two strands that run in opposite directions for reasons I can't go into right now. Это две цепи, которые движутся в противоположные стороны, по причинам, в которые я не буду сейчас углубляться.
In particular, Governments must prepare and issue nautical charts, sailing directions, lists of lights, tide tables and other nautical publications to ensure safe navigation. В частности, правительства должны готовить и издавать морские навигационные карты, лоции, списки огней и знаков, таблицы приливов и другие пособия для плавания, чтобы обеспечивать безопасное судоходство.
Long&Short — in both directions; Long&Short — в обе стороны;
They fled in all directions. Они разбежались во все стороны.
She inquired directions from the policeman. Он спросил дорогу у полицейского.
But stage directions are not enough. Но одних декораций недостаточно.
The birds flew away in all directions. Птицы разлетелись в разные стороны.
They were around me in three directions. Они сидели вокруг меня, спереди, слева и справа.
The wind is coming from all directions. Ветер дует отовсюду.
We got skinnies moving in from aII directions. Местные со всех сторон.
Of course, sentiment can go in both directions. Конечно, данные настроения могут меняться в обе стороны.
I got the clerk to print out directions. Я попросил на ресепшене распечатать маршрут.
Okay, here's your directions, hotel confirmation and schedule. Так, вот твой маршрут подтверждение брони гостиницы и расписание.
And out of nowhere, from all directions, they came. И вдруг, откуда ни возьмись, они окружили нас со всех сторон.
Print maps or directions in the Windows Maps app Печать карт или маршрутов в приложении "Карты" Windows
Implementing the Plan of Action: current activities and future directions Выполнение плана действий: текущие мероприятия и будущая деятельность
I saw some small animals running away in all directions. Я увидел зверушек, разбегающихся во все стороны.
He looked in all directions, but didn't see anyone. Он посмотрел во все стороны, но никого не увидел.
But Japan's leaders are being squeezed from both directions. На руководителей Японии давят с двух сторон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.