Beispiele für die Verwendung von "Disney" im Englischen

<>
no longer true to Walt Disney. и больше не верна Уолту Диснею.
“I’ve talked about it with everybody at Disney. «Я говорила об этом со всеми в Disney.
Like a mad Disney cartoon Transforming itself into Every conceivable nightmare. Подобно безумному диснеевскому мультфильму, превратившемуся в ночной кошмар.
See, I was watching a Disney channel. Понимаешь, я смотрела Канал Диснея.
Kathleen Kennedy had become president of Lucasfilm when Disney took over. Кэтлин Кеннеди (Kathleen Kennedy) стала президентом Lucasfilm, когда компания перешла в собственность Disney.
The Disney film though, you're quite right, was completely faked. Диснеевский фильм однако, вы абсолютно правы, был полностью фальшивым.
See, I was watching the Disney Channel. Видишь ли, я смотрела канал Диснея.
Alan [Horn, chair of Walt Disney Studios] is very supportive of it. Алан [Хорн, руководитель Walt Disney Studios] полностью это поддержал.
Its repetition began in a prosaic way, with the release of the Disney movie ``Pearl Harbor" last June. Ее начали повторять после самого, что ни на есть прозаического события - выхода в июне этого года диснеевского фильма "Перл-Харбор".
But Disney World is wonderfully true to itself. При этом, Дисней Уорлд по-замечательному верен себе.
In 2012, Disney bought Lucasfilm, ILM, and Skywalker Sound from Lucas for $4 billion. В 2012 году студия Disney купила у Лукаса компанию Lucasfilm с ее подразделениями ILM и Skywalker Sound за 4 миллиарда долларов.
With such rhetoric from their candidates, it is no wonder that, according to a recent poll, some 30% of Republican voters (and 41% of Trump supporters) favored bombing Agrabah, the central (and fictional) location of the Disney film Aladdin. С такими угрозами от их кандидатов, неудивительно, что, согласно недавнему опросу, около 30% избирателей-республиканцев (и 41% сторонников Трампа) благоприятно относились бы к бомбардировке города Аграба: то есть центрального (и вымышленного) города из Диснеевского мультфильма «Аладдин».
Disney could not have worked a more seductive transformation. Дисней не смог бы выдумать более чарующее превращение.
Some of the companies listed on the Dow Jones are AT&T, General Electric, Pfizer and Disney. Вот только некоторые из компаний, зарегистрированных на Dow Jones: AT&T, General Electric, Pfizer и Disney.
It's a very high profile audition for the Disney Channel. Это очень важное прослушивание для канала "Дисней".
In the US, Exxon Mobil, Wendy’s, New York Times, Chipotle, Walt Disney, Merck, General Motors and Ford are the highlights. В США - Exxon Mobil, Wendy’s, New York Times, Chipotle, Walt Disney, Merck, General Motors и Ford.
I just hope he puts an end to the Disney channel. Надеюсь, он закроет канал Дисней.
Thanks to licensing agreements, Disney doesn’t own the rights to every Marvel property — Fox makes movies about the X-Men and related mutants like Gambit and Deadpool. Благодаря лицензионным соглашениям, Disney не владеет правами на всю собственность Marvel — Fox делает картины о Людях Икс и прочих мутантах, таких как Гамбит и Дэдпул.
You can contrast them by thinking about Disney World, or Disneyland. Их можно сопоставить, если сравнить и Дисней Уолд или Диснейленд.
And if the people at the Walt Disney Company, which bought Lucasfilm for $4 billion in 2012, have anything to say about it, the past four decades of Star Wars were merely prologue. Но люди из Walt Disney, которая в 2012 году купила Lucasfilm за четыре миллиарда долларов, говорят, что прошедшие четыре десятилетия «Звездных войн» были просто прологом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.