Beispiele für die Verwendung von "Donors" im Englischen
Today donors are spending billions of dollars on this.
На сегодняшний день донорные организации тратят на это миллиарды долларов.
The vice president was not at a brunch with campaign donors.
Вице-президент не была на бранче со спонсорами кампании.
Sucking up to donors, and always having to make them happy.
Ублажали спонсоров и делали всё, чтобы они были довольны.
• Foreign aid is designed to serve the interests of donors, not recipients.
• Зарубежная помощь, по замыслу, должна служить интересам предоставляющей, а не получающей стороны.
And donors are supposed to bring peace by building schools and roads.
а благотворительные организации должны приносить мир: строить школы и прокладывать дороги.
I propose creating a kind of market where programs compete for donors’ funds.
Я предлагаю создать некий рынок, где различные проекты начнут соперничество за благотворительные фонды.
In the US, individual donors give about $200 billion to charities each year.
В США индивидуальные спонсоры ежегодно перечисляют благотворительным организациям около 200 миллиардов долларов.
This of course includes only the funds that can be tracked to particular donors.
Это, конечно, только те суммы, происхождение которых можно точно проследить.
“Partnerships” of donors can become an expensive end in themselves, merely delaying real action.
"Партнерские отношения" финансирующих организаций сами по себе могут дорого обойтись, попросту оттягивая настоящие действия.
And governments" dependency on donors to fund and gather their core statistics is unsustainable.
Кроме того, финансовая зависимость правительств от спонсоров в деле сбора важнейших статистических данных – положение, неприемлемое в долгосрочной перспективе.
When it does exist, it often comes from private foundations or a few American donors.
А если деньги и появляются, то зачастую они приходят из частных фондов или от нескольких американских спонсоров.
More generally, improving coordination among donors would help to maximize the impact of aid on the ground.
В целом, улучшение согласованности между спонсорами будет способствовать максимальной отдаче от помощи в конкретных местах.
Burundi will need even deeper pockets from its donors to transform today's political overtures into sustainable peace.
Тем, кто оказывает помощь Бурунди, придётся ещё глубже залезть в свои карманы, чтобы нынешние политические инициативы превратились в устойчивый мир.
Burundi's donors need to join hands with African leaders to make certain that the agreements are implemented.
Тем, кто оказывает помощь Бурунди, нужно действовать заодно с африканскими лидерами, чтобы гарантировать претворение соглашений в жизнь.
In one stroke, Obama gets control of the Clinton political machine: the network, the donors, and the constituency.
Одним выстрелом Обама получает контроль над политической машиной Клинтона: сетью, спонсорами и электоратом.
For information on how to contribute, donors are kindly requested to contact the secretariat of the Fund at:
Информацию о том, как внести взнос, можно получить в секретариате Фонда по адресу:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung