Beispiele für die Verwendung von "Doubletree Paradise Valley Resort" im Englischen

<>
She had come south with an older companion whom Kevern took to be her aunt, the latter having been left a property in a wet but paradisal valley called, felicitously, Paradise Valley. Она приехала на юг со спутницей старше себя, которую Кеверн считал ее тетей, при этом последняя получила в наследство дом в сырой, но похожей на рай долине под радостным названием "Райская долина".
Once again killing on a great scale has been taking place, this time in a land in which Paradise is said to have once lay-the valley between the Tigris and Euphrates rivers. И снова мы являемся свидетелями убийств в большом масштабе, на этот раз на земле, на которой по преданиям когда-то находился Рай - в долине между реками Тигр и Евфрат.
I love you Paradise Hotel Golf Resort and Spa. Я люблю тебя "Райский отель на курорте с гольфом и спа".
This park is a paradise for children. Этот парк — рай для детей.
I had to resort to threats to get my money back. Мне пришлось пригрозить, что я заберу обратно свои деньги.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Мы слышали эхо наших голосов с другой стороны долины.
Ooh, the last time I had champagne was at a Filipino wedding I crashed at a Doubletree. Оо, последний раз я пила шампанское в гостинице Хилтон, на филиппинской свадьбе, которую я испортила.
Hawaii is called an earthly paradise. Гавайи называют земным раем.
Klava went to a resort. Клава уехала на курорт.
A beautiful valley lies behind the hill. За холмом лежит прекрасная долина.
Would be glad to get to paradise but the blames do not allow it. Рад бы в рай - да грехи не пускают.
People who resort to ad hominem arguments are all a bunch of backwoods jackasses. Те, кто в споре используют переходы на личности в качестве аргумента - стадо дремучих тупиц.
The muddy track descends to a valley. Заляпанный грязью грузовик спускается в долину.
One would be glad to get to paradise but the blames do not allow it. Рад бы в рай - да грехи не пускают.
Summer season at a seaside resort. Летний сезон на морском курорте.
The storm-clouds brooded over the valley. Грозовые тучи нависли над долиной.
Too much curiosity lost Paradise. Излишне любопытных изгнали из Рая.
Can you recommend a good health resort where there is mountain air. Можете ли Вы порекомендовать мне хороший курорт, где горный воздух.
A river runs down through the valley. Река течёт по долине.
One would be glad to get to paradise but the blames don't allow it. Рад бы в рай - да грехи не пускают.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.