Beispiele für die Verwendung von "FAILURE" im Englischen mit Übersetzung "отказ"

<>
Organ failure without exterior physical symptoms. Отказ органов без внешних физических симптомов.
Disable automatic restart on system failure. Отключить автоматическую перезагрузку при отказе системы.
Liver failure can cause hypogonadism, head pain. Из-за отказа печени может развиться гипогонадизм, головная боль.
Computer, identify the cause of the power failure. Компьютер, определить причину отказа питания.
Failure to do so contributed to the toll. Отказ сделать это привел к потерям.
Two examples of resource failure are as follows: Ниже приводятся два примера отказа ресурса:
We're losing oil pressure, pump failure both engines! Падает давление масла, отказ насосов обоих двигателей!
partial failure test- split service brake systems (FMVSS 122) испытание на частичный отказ тормозов- раздельные системы рабочих тормозов (FMVSS 122),
Fixed failure at compile time when building against iOS 6 Исправлена проблема, приводившая к отказу во время компиляции при сборке в iOS 6.
Safety Net itself isn't a single point of failure Сеть безопасности больше не является единственной точкой отказа.
Their failure would have dire consequences for the entire region. Их отказ может иметь страшные последствия для всего региона.
Our daily failure was announced at the chimes of midnight. Наша ежедневная отказ был объявлен в курантов в полночь.
Liver failure could alter hormone levels, cause abnormal breast development. Отказ печени мог изменить уровень гормонов, и вызвать аномальное развитие молочной железы.
It explains the internal bleeding, the hemolytic anemia, the liver failure. Оно объясняет внутреннее кровотечение, гемолитическую анемию, отказ печени.
You have an outstanding warrant for failure to appear in court. На вас выдан ордер за отказ явиться в суд.
Cause of death was a catastrophic failure of multiple body systems. Причиной смерти стал внезапный отказ многих систем организма.
Of course, failure to support these trends has the opposite effect. Конечно, отказ от поддержания подобных тенденций имеет противоположный эффект.
Furthermore, the communicant alleged failure to provide for appropriate access to justice. Кроме того, автор сообщения указывает на отказ в надлежащем доступе к правосудию.
Failure to obey the orders of your ruler brings only one reward. Отказ подчиняться приказам твоего правителя принесет только одну награду.
Environment: soft terrain and dense vegetation increases the risk of fuse failure. окружающая среда: мягкая почва и густая растительность повышают риск отказа взрывателя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.