Beispiele für die Verwendung von "Favors" im Englischen
Übersetzungen:
alle709
польза340
одолжение109
одобрять45
благоприятствовать38
способствовать30
одобрение7
покровительствовать3
покровительство2
позволение1
фавор1
andere Übersetzungen133
President Khatami favors gradual evolutionary change.
Президент Хатами отдаёт предпочтение эволюционным переменам.
Its electoral system heavily favors rural voters.
В ее избирательной системе голоса избирателей из сельских районов имеют большой вес.
The UDD favors reinstatement of the 1997 constitution.
UDD выступает в поддержку восстановления конституции 1997 года.
A snake by nature favors maneuvering upon its belly.
Змея по природе своей предпочитает ползать на животе.
Universal gravitation poisons the spirits and favors the parvenus.
Всемирное тяготение отравляет умы и поощряет преуспевших.
Besides cutting raincoats, he sells party favors to nightclubs.
Помимо кроя плащей, он продает праздничную дребедень ночным клубам.
But don't you think she favors him too clearly?
А вам не кажется, что она слишком явно оказывает ему знаки внимания?
Many believe that essentially unlimited private money favors the Republicans.
Многие считают, что отсутствие ограничений для частного капитала идёт на руку республиканцам.
The FSB favors keeping the media under the Kremlin's thumb.
ФСБ предпочитает держать средства массовой информации под кремлевским кулаком.
The EU Commission also favors voluntary agreements aimed at strengthening transparency.
Европейская Комиссия также поддерживает добровольные соглашения, направленные на усиление прозрачности.
The shift favors hardline creditors in bond issuances governed by US law.
Сдвиг предпочитает твердых кредиторов в эмиссии облигаций, регулируемых законодательством США.
Paradoxically, once established, natural selection actually favors the continued growth of cancer.
Парадоксально то, что естественный отбор приводит к продолжительному развитию рака.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung