Beispiele für die Verwendung von "Files" im Englischen
Übersetzungen:
alle8825
файл7210
подавать821
досье131
файловый113
зарегистрировать63
приобщать к делу15
регистрировать11
напильник11
подшивать9
пилка4
andere Übersetzungen437
SMTP Pickup files are being written to a non-NTFS partition
Файлы раскладки SMTP записываются в раздел с файловой системой, отличной от NTFS
Under Files and Folders, uncheck the Hide extensions for known file types box
В разделе Файлы и папки снимите флажок Скрывать расширения для зарегистрированных типов файлов.
In case of arrest and trial of a fugitive, there will be a need to access the records of the case, including the indictment, supporting material and any other material already filed in the case, the Prosecution files and orders and decisions issued by a judge or Chamber (such as confirmation of, and amendments to, the indictment).
В случае ареста лица, скрывающегося от правосудия, и предания его суду необходимо будет получить доступ к документации, касающейся его дела, включая обвинительное заключение, свидетельские показания и любые другие материалы, приобщенные к делу, документы обвинения и постановления, а также решения судьи или Камеры (например, подтверждения или изменения обвинительного заключения).
I'm just gonna stop by the office and put away just three files, send four emails.
Я просто заеду в офис, подошью три дела и отправлю 4 е-мейла.
Then his wife, Lana, files for divorce after three years of marriage.
А потом его жена Лана подала на развод после трех лет брака.
And yet the data files in your cortical processor appear to be intact.
И ещё файловые данные в вашем корковом процессоре, кажется, не повреждены.
As per previous years, field registration staff continued to consolidate all the data pertaining to registered refugees in the family files through the amalgamation of ex-codes within each family file.
Как и в предыдущие годы производящий регистрацию персонал на местах продолжал консолидацию всех данных, касающихся зарегистрированных беженцев, в семейных делах путем объединения «бывших кодов» в каждом семейном деле.
I asked Daniel to hold off, but he said he wanted this published before he files the lawsuit.
Я просил Дэниэла повременить, но он сказал, что хочет опубликовать это прежде, чем подаст иск.
By May 2004, most New York headquarters files did not contain any recent PERs.
По состоянию на май 2004 года большинство досье в Центральных учреждениях в Нью-Йорке не содержали последних служебных аттестационных характеристик.
Copy or move files from your computer to SharePoint right from your file system.
Копировать и перемещать файлы между компьютером и SharePoint можно непосредственно из файловой системы.
After the CatDbgSink application is installed and successfully registered, customers can use the CatDbgSink application to create log files to collect troubleshooting information about mail flow problems on an Exchange server.
После того, как приложение CatDbgSink установлено и успешно зарегистрировано, клиенты могут использовать приложение CatDbgSink для создания журналов для сбора диагностической информации о проблемах потока почты на сервере Exchange.
In private prosecution cases pre-trial investigation is not carried out and the victim files the application directly in court.
В делах, возбужденных по частному обвинению, досудебное расследование не проводится, и жертва подает заявление непосредственно в суд.
Accordingly, the Panel recommends no compensation for the claims for loss of contract files and head office costs.
Соответственно Группа рекомендует отказать в компенсации претензий в связи с утратой досье с договорами и расходами главной конторы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung