Beispiele für die Verwendung von "Fingers" im Englischen
Your wife has let the Imp slip through her fingers.
Ваша жена позволила Бесу ускользнуть у нее из-под носа.
Or will prosperity slip through our fingers as greed and corruption lead us to deplete vital resources and degrade the natural environment on which human well-being depends?
Или процветание ускользнет из наших рук, по мере того как жадность и коррупция приводят нас к истощению жизненных ресурсов и деградации природной среды, от которой зависит благополучие человека?
And you're going to realise that every hope and dream you ever had has slipped through your fingers and all you've got, if you're lucky, is someone like her.
И ты осознаешь, что все твои надежды и мечты, ускользнули от тебя, и у тебя, если посчастливиться, никого кроме такой, как она.
Not only is he young and inexperienced, but his aunt, Kim Kyong-hui, Kim Jong-il's sister and the wife of the second-ranking figure in North Korea's hierarchy, Chang Song-taek, may balk at power slipping through her fingers.
Не только потому, что он еще молод и неопытен, а потому что его тетя, Ким Кен Хи, сестра Ким Чен Ира и жена Чак Сен Тэка, занимающего второе по значимости должности место в Северной Корее, может попробовать придерживать власть, ускользающую у нее из рук.
Normally you'd be having chicken fingers and maccaroni.
Иначе вы ели бы куриные палочки и фигурные макароны.
All lovely and cooked, processed food, mmm, fish fingers.
Все прекрасные и приготовленные, обработанная еда, ммм, рыбные палочки.
We've got crisps, different flavours, chocolate, fish fingers.
У нас есть чипсы с разными вкусами, шоколад, рыбные палочки.
Yesterday, she borrowed some fish fingers from Aisle 6.
Например, вчера, она взяла взаймы несколько рыбных палочек.
And not raw, lovely, uncooked processed food, mmm - fish fingers.
Все прекрасные и приготовленные, обработанная еда, ммм, рыбные палочки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung