Beispiele für die Verwendung von "Fixes" im Englischen mit Übersetzung "устранять"

<>
Restarting your devices sometimes fixes problems. Иногда перезапуск устройств помогает устранить проблему.
The following are some specific problems and fixes. Ниже описаны некоторые конкретные проблемы и способы их устранения.
Fixes or workarounds for recent Skype for Business issues Устранение и обходные пути решения недавних проблем в Skype для бизнеса
Fixes or workarounds for recent issues in Outlook for Mac Устранение и обходные пути решения недавних проблем в Outlook для Mac
Fixes or workarounds for recent issues in Excel for Mac Устранение и обходные пути решения недавних проблем в Excel для Mac
Fixes or workarounds for recent Office installation or activation issues Устранение и временное решение недавних проблем с установкой и активацией Office
Fixes or workarounds for recent issues in PowerPoint for Windows Устранение и обходные пути решения недавних проблем в PowerPoint для Windows
Fixes or workarounds for recent issues in OneNote for Windows Устранение и обходные пути решения недавних проблем в OneNote для Windows
Fixes or workarounds for recent issues in Outlook for Windows Устранение и обходные пути решения недавних проблем в Outlook для Windows
Follow the steps in the troubleshooter and see if that fixes the problem. Следуйте указаниям средства устранения неполадок и проверьте, помогло ли оно решить проблему.
For problems like slow loading, choppy visuals, or poor visual quality, try these common fixes: Для устранения таких проблем, как медленная загрузка, прерывистые визуальные элементы и низкое качество изображения, выполните следующие действия.
Fixes crash bug where Android 7+ will throw exception if a file is marked WORLD_ Устранена причина сбоя, из-за которой Android 7+ выдавал исключение, если файл был снабжен пометкой WORLD_
Fixes certain problems, such as missing or damaged system files, that might prevent Windows from starting correctly. Устранение ряда проблем, связанных, например, с потерей системных файлов или их повреждением. Такие проблемы могут препятствовать нормальному запуску Windows.
There are strategies and environmental fixes for the thinking errors that occur in all of these domains. Существуют стратегии и способы устранения последствий для окружающей среды для ошибок мышления, совершаемых во всех данных сферах.
If resetting fixes the issue, you may have adjusted a button in a way that affected certain gameplay. Если проблема устранена, то это может свидетельствовать о том, что проблема с конкретной игрой возникала из-за настройки кнопок.
If you're using Outlook for Windows, see Fixes or workarounds for recent issues in Outlook for Windows. Если вы используете Outlook для Windows, см. статью Устранение и обходные пути решения недавних проблем в Outlook для Windows.
If Outlook is running in compatibility mode, you can turn that off and see if it fixes the problem. Если Outlook работает в режиме совместимости, вы можете отключить его и проверить, устранена ли проблема.
If restoring your PC to an earlier point fixes the stop error, temporarily block the update from automatically installing again. Если восстановление состояния компьютера к предыдущей точке устранит STOP-ошибку, временно заблокируйте автоматическую установку обновлений.
If you're having issues after reconnecting your Outlook.com account, please see Fixes or workarounds for recent issues in Outlook for Windows. Если после переподключения учетной записи Outlook.com у вас возникли проблемы, см. статью Устранение и обходные пути решения недавних проблем в Outlook для Windows.
Be sure to check out the Known issues section at the end of this topic for fixes to issues you might run into. Способы устранения возможных проблем описываются в разделе Известные проблемы в конце этой статьи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.