Beispiele für die Verwendung von "Fluent" im Englischen
But it is his son — theatrical, handsome and a fluent English speaker — who quickly bonded with the New York reality TV star.
Но именно его сын — склонный к позерству (артистичный), красивый и свободно говорящий по-английски — быстро сблизился с нью-йоркским звездой реалити-шоу.
English (native), French (fluent), Malay (basic).
Английский (родной), французский (владеет свободно), малайзийский (знает основы).
Language skills: Russian (mother tongue), English (fluent), French (reading).
Знание языков: Русский (родной), английский (владеет свободно), французский (читает).
Even though she grew up in Japan, she speaks fluent English.
Несмотря на то, что она выросла в Японии, она свободно говорит по-английски.
But it also means becoming fluent in computational thinking and problem solving.
Но это также означает, свободное владение компьютерным мышлением и решением проблем.
Slapjack's also fluent in Arabic, Chinese, and Russian.
Оладушек бегло говорит по-арабски, по-китайски и по-русски.
Russian (native); English (fluent); working knowledge of German, French, Urdu and Serbo-Croat
Русский — родной; английский — свободно; немецкий, французский, урду и сербохорватский — в рабочем состоянии
Rabi, who is fluent in Farsi and Arabic, says Syria, unlike Egypt and Iran, was put together by colonialists and could disintegrate into power centers, ethnic groups and cantons.
Раби, который бегло говорит на фарси и арабском, утверждает, что Сирия, в отличие от Египта и Ирана, была объединена колониалистами и может быстро распасться на отдельные центры власти, этнические группы и области.
Apart from his native Portuguese, is fluent in English, Spanish, French and Italian.
Помимо родного португальского языка, свободно владеет английским, испанским, французским и итальянским языками.
That's right, said another Turk within earshot, a fluent English speaker who spent much time in London, worked for NGOs promoting human rights, and was jailed in the 1980's for opposing the military regime:
Это так, подтвердила другая турчанка, которая услышала наш разговор и бегло разговаривала по-английски, проводила много времени в Лондоне, много лет работая в одной из неправительственных организаций, защищающих права человека, а в 1980-е годы сидела в тюрьме за то, что выступила против военного режима:
Languages: Fluent in Spanish (mother tongue), English and French (spoken, read and written)
Языки: Владеет свободно испанским (родной язык), английским и французским (разговаривает, читает и пишет)
That’s right, said another Turk within earshot, a fluent English speaker who spent much time in London, worked for NGOs promoting human rights, and was jailed in the 1980’s for opposing the military regime: “I hate Europe.
Это так, подтвердила другая турчанка, которая услышала наш разговор и бегло разговаривала по-английски, проводила много времени в Лондоне, много лет работая в одной из неправительственных организаций, защищающих права человека, а в 1980-е годы сидела в тюрьме за то, что выступила против военного режима: «Я ненавижу Европу.
Dr. Zupančič is fluent in English and French and speaks several other languages.
Д-р Зупанчич свободно владеет английским и французским языками и говорит также на ряде других языков.
She graduated Magna Cum Laude from Georgetown, speaks fluent French, Spanish, passable Italian.
С золотой медалью Закончила Джорджтаунский университет, свободно владеет французским, испанским и неплохо итальянским.
Working languages: Polish (mother tongue), English (fluent), German (strong command) and Russian (working knowledge)
Рабочие языки: польский (родной язык), английский (в совершенстве), немецкий (свободно) и русский (в объеме, необходимом для работы)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung