Beispiele für die Verwendung von "Fool" im Englischen mit Übersetzung "глупец"

<>
A thief and a fool. Вором и глупцом.
I'm a one-handed fool. Я однорукий глупец.
He'll think you're a fool. Он подумает, что ты глупец.
What's the mad fool talking about now? Что этот безумный глупец хочет сказать на этот раз?
I think he shall have been a fool. Я думаю, он был глупец.
Each one thought that the other was a fool. Каждый из них подумал, что его собеседник глупец.
They're gonna think that I'm a fool. Они решат что я глупец.
An old man who comes unbidden is often a fool. Старик, который приходит незвано, часто глупец.
I think you're a fool to give it back. Вы будете глупцом, если вернете деньги.
Mem, I think your Moses shall have been a fool. Мэм, думаю, ваш Моисей был глупцом.
Well, I still think your Moses shall have been a fool. Но я все равно считаю, что ваш Моисей был глупцом.
I think he shall have been a fool to have written so. Думаю, он - глупец, что так написал.
If Tony Blair ever believed any of this, he was a fool. Если Тони Блэр хоть на секунду поверил в это, он был настоящим глупцом.
Because he was a drunk and a fool, and I don't trust drunk fools. Он был пьяницей и глупцом, а я таким не доверяю.
You're a fool if you believe he's the most powerful man in Westeros. Ты глупец, если думаешь, что он - самый могущественный человек Вестероса.
Uh, it's actually, "He who is his own lawyer has a fool for a client" Хм, вообще-то "У того, кто сам себе адвокат, клиент глупец"
You are a whore and a liar and have made me a cuckold and a fool! Ты - шлюха и лгунья, выставившая меня рогоносцем и глупцом!
And you act a fool to dare think that I wouldn't know about your little friends in the back. А ты глупец, если смел подумать, что я не узнаю о действиях твоих маленьких друзей.
While the obstacles are not yet sufficiently serious to derail the ongoing recovery, only a fool would gloss over them. И хотя эти препятствия еще недостаточно серьезные, чтобы столкнуть с рельсов продолжающееся восстановление, в тоже время только глупец не заметит этого.
Only a fool or a masochist would want to become weak or poor again after having acquired strength and power through weaponry. Только глупец или мазохист захочет снова стать слабым или бедным, после того как оружие принесло ему силу и власть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.