Beispiele für die Verwendung von "Fragments" im Englischen mit Übersetzung "фрагмент"
Übersetzungen:
alle216
фрагмент123
фрагментировать60
осколки15
обломок3
отрывок2
andere Übersetzungen13
Fragments of cartilage, etc. caught in side a joint
Свободно расположенный в полости сустава фрагмент его тканей
Chips, flakes, shards, fragments, slivers, chunks, lumps, shavings, snippets.
Стружки, осколки, черепки, фрагменты, щепки, куски, комки, обрывки.
Parts of two skulls, fragments of upper and lower limbs.
Два черепа и фрагменты костей над нижними конечностями.
It was the bone fragments that lacerated them during the fall.
Костные фрагменты разорвались во время падения.
Charred bone can look like wood splinters, or even metal fragments.
Обугленная кость может быть похожа на деревянные осколки, или даже металлические фрагменты.
So fragments from inside his skull literally flew into his brain?
Поэтому фрагменты его черепа буквально впились в его мозг?
So, I found clothing fragments, insect larvae, wood splinters and roofing paper.
В общем, я нашел фрагменты одежды, личинки насекомых, деревянные щепки и кровельный картон.
I analyzed the bomb fragments that Ducky pulled from Sergeant Jennings' body.
Я проанализировала фрагменты бомбы, которые Даки вытащил из тела сержанта Дженнингса.
I just want to make sure there are no remaining bone fragments.
Я просто хочу удостовериться, что нет остаточных костных фрагментов.
Therizinosaurs had been a mystery for decades, known only from tantalising fragments.
Теризинозавры оставались загадкой десятки лет, поскольку были известны лишь по заманчивым фрагментам.
In my experience, bone fragments from a cremation are usually much smaller.
По моему опыту, костные фрагменты после кремации обычно имеют гораздо меньший размер.
You should call it from the initiating activity or fragments onActivityResult call.
Необходимо вызывать из действия инициации или вызова onActivityResult фрагментов.
So I pieced together Kagame's voice using archive fragments and your CMR.
Итак, я собрал по кусочкам голос Кагами, используя фрагменты архива и твоей клеточной памяти.
Discovery of 'oldest' Qur'an fragments could resolve enigmatic history of holy text
Находка «самых старых» фрагментов Корана поможет дать ответ на исторические загадки священного текста
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung