Beispiele für die Verwendung von "Fried" im Englischen mit Übersetzung "зажаривать"

<>
Brains of calf fried in butter. Телячьи мозги, зажаренные в масле.
You know, you nearly fried your brain. Ты знаешь, ты почти зажарил свои мозги.
Not twigs fried in honey or a donkey in a coffin. А не веточки, зажаренные в мёде или ослов в гробу.
I do, so we, uh, fried up his catch and had dinner. Я умею, и мы, э, зажарили его улов и поужинали.
Because you fried them when you put in ash and the fire got too hot! Потому что ты их зажарил, когда подложил ясень, и пламя стало слишком горячим!
And his brains and his guts, his lungs and his heart all fried in his own fat. Мозг медведя, его потроха, легкие и сердце, зажаренные в его собственном жире.
What kinda fish does she wanna fry? Какую рыбу она хочет зажарить?
I'll fry you in your shells. Я зажарю вас в ваших панцирях.
We're gonna roast it, bake it, fry it. Поджарим, запечем, зажарим в масле.
Fry up my bottle so I can get fatter. Зажарьте мою бутылочку, чтобы я мог стать толще.
If you fry baloney, it tastes like a hot dog. Если зажарить колбасу, то её по вкусу не отличишь от хот-дога.
She don't now what kinda fish she wants to fry? Она не знает, какую рыбу хочет зажарить?
Like you're trying to fry my brain with your laser vision. Будто ты пытаешься зажарить мой мозг лазерным взглядом.
She wants to have a fish fry but she don't know how. Она хочет зажарить рыбу, но не знает как.
Well, I can bring home the bacon and fry it up in a pan. Ну, я могу купить домой бекон и зажарить на сковородке.
As you fry on the other side, I feel like given a new life. Тебя зажарят на том свете, Я ж чувствую себя как дети.
If she's still useless then, fry her, boil her, do with her as you will. А если от нее прока не будет, можете ее саму хоть сварить, хоть зажарить.
I say when we're done with this, we go over there and fry him up in a skillet. Как закончим, возьмем и зажарим его на сковородке.
They ain't as succulent as I like, the devil to clean but if a man skins them and fries them in garlic and oil mercy, them's good eating. Они не такие мясистые, как я люблю, да и чистить замучаешься но если снять с них кожу и зажарить в чесноке с маслом боже, до чего вкусно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.