Beispiele für die Verwendung von "Functioning" im Englischen
No functioning relationship could come from that.
Из этого поступка не могли появиться никакие работоспособные взаимоотношения.
I've built five partially functioning bird houses.
Я построил пять практически пригодных для жизни скворечников.
Cyclotron, remote-control mechanisms, all of them functioning perfectly.
Циклотрон, устройства дистанционного управления, все они работают превосходно.
There is only one functioning juvenile court in Monrovia.
Существует лишь один действующий суд по делам несовершеннолетних в Монровии.
All three missiles were serviceable with functioning trigger mechanisms.
Все три ракеты были исправными с работающими пусковыми механизмами.
Target 2: Leisure activities for poorly functioning and disabled children:
Задача 2: обеспечение досуга для неприспособленных детей и детей-инвалидов.
Palestinian President Mahmoud Abbas desperately wants to construct a functioning state.
Президент Палестины Махмуд Аббас отчаянно желает построить функциональное государство.
They're not even sure if the fire alarms were functioning.
Они даже не уверены, что пожарная сигнализация работала.
will Shia, Sunnis, and Kurds will unite behind a functioning central authority?
смогут ли шииты, сунниты и курды объединиться вокруг действующего органа центральной власти?
If safelist aggregation is functioning, the message should arrive in your Inbox.
Если объединение списков надежных отправителей работает, сообщение должно быть доставлено в папку "Входящие".
You feel like you're above the laws of human functioning society.
Ты думаешь, что ты выше закона человеческого общества.
Similar cultural centres of Lithuanian Poles are functioning in Eišiškes and Druskininkai.
Аналогичные культурные центры литовских поляков действуют в Эйшишкесе и Друскининкае.
In the Judicial system there are currently 526 judges and 77 registrars functioning.
В настоящее время в судебной системе страны работает 526 судей и 77 секретарей судебного заседания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung