Beispiele für die Verwendung von "Hastings Museum And Art Gallery" im Englischen
Manx National Heritage is responsible under statute for, amongst other things, administering the Manx Museum as a public museum, library and art gallery, and for the preservation and presentation of ancient monuments and the interpretation of those monuments.
Мэнское национальное наследие, согласно Статуту, отвечает, в частности, за работу Мэнского музея, как государственного музея, а также библиотеки и художественной галереи и за сохранение и содержание исторических памятников и распространение информации о них.
Next stop, the Tring Ink Museum and Petting Zoo.
Следующая остановка - музей чернил и контактный зоопарк.
Well, I paid a visit to the museum and found the security cam blind spot the exterminator was talking about.
И так, я нанес визит в музей и обнаружил слепое пятно у камеры безопасности о котором говорил чистильщик.
Rosbalt continues the project St. Petersburg Avant-garde, dedicated to residents who are ahead, in the avant-garde of culture and art.
"Росбалт" продолжает проект "Петербургский авангард", посвященный горожанам, которые находятся впереди, в авангарде культуры и искусства.
LONDON - There is a marvelous painting by Brueghel in the Brussels art gallery.
ЛОНДОН - В художественной галерее в Брюсселе есть великолепное полотно Брейгеля.
In Red Square, you will see notable armory museum and tomb of unknown soldier, honoring brave heroes who won great patriotic war for allies.
На Красной Площади вы увидите выдающийся военный музей и могилу неизвестного солдата в честь храбрых героев, которые победили в Великой Отечественной Войне.
Designers and art directors can use the Instant Articles “styles” capabilities to set one or more templates for your feeds.
«Стили» для моментальных статей позволяют дизайнерам и художественным редакторам создать один или несколько шаблонов для ваших лент.
We could make part of the space an art gallery for local artists, or once a week we can do an open mic night.
Мы могли бы сделать часть этого места художественной галереей местных художников, или раз в неделю мы можем устраивать музыкальный вечер.
Yeah, she and Amber just came by this morning to pick up Max to take him to the science museum and he wouldn't even get out of the car.
Да, они с Эмбер приезжали сегодня утром, чтобы взять Макса с собой в музей естественных наук и она даже не вышла из машины.
Style Editor — A tool for designers and art directors to create and customize Instant Articles styles.
Style Editor — инструмент для дизайнеров и художественных редакторов, который позволяет создавать и настраивать стили моментальных статей.
It will not be a traditional art gallery, with pictures hanging on walls.
Это будет уже не обычная галерея с картинами на стенах.
We propose using this waterfront property to build a Northwest American Indian museum and gift shop.
Мы предлагаем использовать набережную для постройки Американского Северо-Западного Индейского музея и магазина сувениров.
With 11,500 students, that is more than $1.5 million per student (not including the university's buildings and art collection, each worth many billions of dollars more).
При том, что в университете 11500 студентов, это более $1,5 миллиона на студента (не включая зданий университета и коллекцию произведений искусства, которые тоже стоят много миллиардов долларов).
In January 2003, a gang of Russian Orthodox activists destroyed an exhibition in the Sakharov Museum and Public Center called "Caution! Religion."
В январе 2003 года банда русских православных активистов устроила погром на выставке под названием "Осторожно! Религия" в Музее и Общественном Центре им. Сахарова.
Japan's global cultural influence grew in areas ranging from fashion, food, and pop music to consumer electronics, architecture, and art.
Глобальное культурное влияние Японии выросло в различных сферах, начиная с моды, еды и поп-музыки и заканчивая бытовой электроникой, архитектурой и искусством.
So he gets beat up by his wife in the divorce, she splits, takes all his cash and prizes, and he hits an art gallery?
Так что жена уничтожила его на разводе, она сбегает, забирает все его деньги и призы, а он вламывается в галерею?
I'm working in a museum and also a multi-use city, because you cannot have empty places during 18 hours a day.
И я работаю с музеем, вот идея многостороннего использования города потому что у вас не может быть пустующих мест по 18 часов в день
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung