Beispiele für die Verwendung von "Hate" im Englischen mit Übersetzung "терпеть не мочь"
Übersetzungen:
alle964
ненавидеть518
ненависть187
терпеть не мочь20
ненавидимый4
очень не хотеть2
andere Übersetzungen233
You like matinees in empty theaters, and you hate runny eggs.
Ты любишь утренние спектакли в пустых театрах, и терпеть не можешь жидкие яйца.
The idea is that we really hate it when things go into the red.
Суть в том, что мы терпеть не можем уходить в минус.
I hate it when you guys order a glass of water and a crouton.
Терпеть не могу, когда берут стакан воды и сухарик.
if you're a girl, it's butterflies because what we found was that girls hate snails.
Если вы девочка, то это бабочки, потому что мы обнаружили, что девочки терпеть не могут улиток.
No, I hate Don, and now I can't cancel because I said I would go out with him on the air.
Нет, я терпеть не могу Дона, а теперь я не могу отказать, потому что согласилась пойти в прямом эфире.
DJ: Now one of the big things, of course, everybody knows that cats hate water, and so this was a real revelation for us.
ДЖ: Теперь один важный момент: все знают, что кошки терпеть не могут воду. Поэтому для нас было настоящим откровением,
I hated it when people only hit me up when they needed drugs.
Я терпеть не мог, когда ко мне обращались только ради наркоты.
Your mother claims she hated that kind of stuff, but hey, she let me knock her up.
Твоя мама утверждает, что терпеть не может такие штуки, но эй, залетела-то она от меня.
Oh, because Cam is helping me out with that baseball field, and Mitchell hates it when he gets all farmed up.
Ох, это все потому, что Кэм помогает мне с тем полем для бейсбола, а Митчелл терпеть не может, когда он одевается как фермер.
In each case, he has explained that he hates censorship and that his own show is completely free of any editorial control.
В каждом из них он объяснил, что терпеть не может цензуру и что его передача не подчиняется какой-либо редакционной политике.
The physicist Nigel Goldenfeld hates biology — “at least the way it was presented to me” when he was in school, he said.
Физик Найджел Голденфельд терпеть не может биологию: «По крайней мере, в том виде, в котором мне преподавали ее в школе», — говорит он.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung