Beispiele für die Verwendung von "Hits" im Englischen mit Übersetzung "поражать"
Übersetzungen:
alle1544
ударять317
попадать225
удар175
поражать100
бить98
сталкиваться64
сбивать59
хит59
пробивать37
обрушиваться37
врезаться32
попадание19
успех18
хитовый14
угодить4
шарахнуть4
вдарить2
подстрелить2
наподдавать1
вмазывать1
andere Übersetzungen276
Cold air hits the lungs, sets off an attack.
Холодный воздух поражает лёгкие, что приводит к приступу.
So what kind of bullet fragments before it hits anything?
Что за пули разлетаются на куски, прежде чем поразить цель?
Sparks a fluid overload, hits the lungs, causes the pulmonary edema.
Вызвала избыток жидкости, что поразило лёгкие и привело к их отёку.
The current technological revolution, by contrast, hits economies like a tsunami, with little warning and inexorable force.
Нынешняя технологическая революция, напротив, поражает экономику разных стран как цунами, почти без предупреждения и с неумолимой силой.
The cameras recorded the moment the missile hits the target, fact that happens in a 100% of the cases.
Камеры зафиксировали момент, когда ракета поражает цель, что происходит в 100% случаев.
While theories of just war instruct us not to hurt non-combatants, Hamas and its military arm have made a conscious decision, banking on global humanitarian concerns, to ensure that Israel hits as many civilians as possible.
В то время как теории справедливой войны учат нас не причинять вред гражданскому населению, Хамас и его военизированное крыло приняли сознательное решение – сделав ставку на глобальную гуманитарную озабоченность – гарантировать, чтобы Израиль поразил как можно больше гражданских жителей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung