Sentence examples of "Hysterical" in English

<>
You think I'm hysterical! Ты думаешь, что я истеричка!
Santana, the weepy, hysterical drunk. Сантана, когда пьяна, она истерически плаксива.
Just a hysterical old hag. Просто истеричная старая ведьма.
Shut up you're hysterical! Заткнитесь вы, истеричка!
Maybe I can get hysterical muteness. Может я получу истерическое онемение.
Don't order me about, and don't be so hysterical. Не приказывай мне и не будь таким истеричным.
Hysterical, with her scenes of jealousy. Истеричка, со своими сценами ревности.
Exhibit A - Santana, the weepy, hysterical drunk. Образец первый - Сантана, когда пьяна, она истерически плаксива.
Despite your standard-issue hysterical washerwoman reaction, it's really not. Несмотря на твою типичную, истеричную реакцию прачки, это правда не он.
Yeah, he thought that was hysterical. Да, как та испуганная истеричка.
Overcome by hysterical laughter he found the experience to be spiritually empty. Охваченный истерическим хохотом, он посчитал полученные переживания не имеющими духовного смысла.
I will think you wrong and hysterical, unless there's concrete evidence. Я подумаю, что ты истеричная дура, если не будет конкретных доказательств.
You think I'm some hysterical bitch? Ты думаешь я истеричка?
Yet Obama's attempts to reform health care have run into hysterical opposition. Однако попытки Обамы реформировать здравоохранение встретили истерическую оппозицию.
"Non-theist" will do for all that, yet unlike "atheist," it doesn't have the same phobic, hysterical responses. "Нетеисты" все это включают, но в отличие от "атеистов", это слово не несет за собой такой испуганной и истеричной реакции.
I am not a hysterical, helpless victim. Я вам не беспомощная жертва, не истеричка.
Resolving the case requires a more considered response from US politicians than hysterical tweeting. Для решения данной проблемы необходима более продуманная реакция американских политиков, а не просто истерические твиты.
But their writings and statements have been sufficiently hysterical and hateful to incite a person with an unbalanced mind. Но их труды и заявления были достаточно истеричными и полны ненависти, чтобы подтолкнуть человека с неуравновешенным умом.
And that's what she was - hysterical. Она была настоящей истеричкой.
A virtual torrent of near hysterical hearsay and trickledown stories about the disaster soon followed. Вскоре последовала целая лавина почти истерических слухов и просочившихся сведений о катастрофе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.