Beispiele für die Verwendung von "INTEGRAL" im Englischen mit Übersetzung "существенный"

<>
Next to nothing, though, is being said about the Commission's more important, and more integral, proposal: В то же время практически ничего не было сказано о более важном и более существенном предложении Комиссии:
That reflects a belief that social protection plays a limited and optional role rather than an integral one in poverty reduction. Это является отражением мнения, что социальная защита играет ограниченную и факультативную, а не существенную роль в сокращении нищеты.
She has consistently demonstrated a natural aptitude for the work, an enthusiasm and dedication to it, and an eagerness to take on a larger and more integral role as our research progresses. Она постоянно демонстрирует природную способность к работе, энтузиазм и преданность, и готовность взять на себя все более существенную роль в прогрессе нашего исследования.
The “Justice Rapid Response” mechanism — an initiative launched by Germany and supported by like-minded States, including his own — could help to fill that gap and improve the international community's ability to demand accountability for genocide, war crimes and crimes against humanity and to ensure that international law, the rule of law and justice played an integral part in post-conflict peacebuilding. Механизм " быстрая реакция правосудия "- инициатива, предпринятая Германией и поддержанная государствами-единомышленниками, в том числе и Сьерра-Леоне,- может помочь заполнить этот пробел и повысить способность международного сообщества требовать ответственности за геноцид, военные преступления и преступления против человечности и обеспечить, чтобы международное право, верховенство права и правосудие играли существенную роль в постконфликтном миростроительстве.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.