Beispiele für die Verwendung von "Increases" im Englischen
Übersetzungen:
alle15765
повышаться3419
увеличение3048
увеличивать2545
увеличиваться1785
повышение1727
возрастать1675
вырастать479
наращивать268
прибыль108
прирост93
нарастать84
возрастание24
учащение24
нарастание13
прибавляться11
прибавка9
умножать7
приумножать5
andere Übersetzungen441
Firstly, radical increases in resource efficiency.
Во-первых, резкое увеличение эффективности использования ресурсов.
Aggression red lines, inhibitions disappear, salivation increases.
На первый план выходит агрессия, комплексы исчезают, увеличивается слюноотделение.
In case, contract price increases during the transaction conduction, a seller pays a buyer the difference.
В случае, если за время сделки цена контракта выросла, то продавец выплачивает эту разницу покупателю.
This will change very quickly, particularly given the possibility of NATO troop increases in Afghanistan.
Это очень быстро изменится, особенно учитывая возможность наращивания войск НАТО в Афганистане.
Higher leverage increases your profit potential but also your exposure to risk.
Более высокое кредитное плечо увеличивает Вашу потенциальную прибыль, но при этом Вы и рискуете большим.
These changes fuel massive population increases.
Эти изменения способствовали стремительному приросту населения.
As corruption increases, regimes become more secretive, less tolerant of dissent and more fearful of a loss of power.
При нарастании масштабов коррупции правящие круги становятся более замкнутыми, менее терпимыми к критике и в большей степени страшатся потери власти.
Increases in measured productivity mean that the economy's potential growth rate is now somewhere between 3.5-4% annually.
Возрастание измеренных показателей производственных возможностей говорит о том, что темпы роста экономического потенциала составляют в настоящее время примерно 3,5-4 % в год.
The conclusion was that the increase of carbon dioxide will increase land degradation due to increases in frequency and intensity of severe weather and extreme climatic events.
Был сделан вывод о том, что рост содержания двуокиси углерода будет усугублять деградацию земель из-за учащения и усиления неблагоприятных погодных явлений и климатических аномалий.
But, within countries, competition for scarce water is becoming a more common source of instability and conflict, especially as climate change increases the severity and frequency of extreme weather events.
Однако внутри стран конкуренция за скудные запасы воды становится всё более частой причиной нестабильности и конфликтов. Этому особенно способствует нарастание силы и частоты экстремальных погодных явлений из-за изменения климата.
Fundamentally, weight gain occurs when physical activity decreases or total caloric intake increases.
В основном, прибавление в весе происходит, когда снижается физическая активность или увеличивается общее потребление калорий.
Salary adjustments are reviewed regularly so that executives feel that merited increases will come without having to be demanded.
Пересмотр окладов происходит регулярно, так что топ-менеджеры знают, что в случае хорошей работы они получат соответствующую прибавку и ее не придется выпрашивать или требовать.
Economists disagree over how much this increases trade.
У экономистов возникают разногласия по поводу того, насколько от этого возрастет торговля.
Warm and humid weather increases the number of crimes.
При тёплой и влажной погоде увеличивается уровень преступности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung