Beispiele für die Verwendung von "Innovation" im Englischen mit Übersetzung "инновационность"

<>
Our company stands for trust, respect, integrity, innovation and progress. В компании FXTM мы ценим доверие, уважение, сплоченность, инновационность и прогресс.
And for those on the center right, he has promised that, with reformed social policies, France can also have more market flexibility and innovation. А правоцентристам он пообещал, что реформа социальной политики обеспечит Франции повышенную рыночную гибкость и инновационность.
We are delighted to have won a number of awards for our trading platforms, and for the quality and innovation of our products and services. Мы рады, что получили ряд наград за наши торговые платформы, а также за качество обслуживания и инновационность наших продуктов и услуг.
Of course, Germany owes its post-war recovery and wealth to its people and their hard work, innovation, and devotion to a united, democratic Europe. Конечно, своим послевоенным восстановлением и богатством Германия обязана своему народу и его тяжелому труду, инновационности, преданности идеям единой, демократической Европы.
While “innovation” is a somewhat vague concept that doesn’t lend itself to easy and precise measurement in the way that, say, GDP growth does, there are nonetheless some broadly accepted ways of looking at it. Хотя «инновационность» - довольно смутная материя и ее невозможно точно измерить – в отличие, например, от роста ВВП, – несколько общепринятых способов ее оценить все же существуют.
For example, job automation will ultimately propel more people toward higher-paying, more productive employment that is better suited to the new era of "talentism," when human imagination and innovation, not capital or natural resources, drive economic growth. Например, автоматизация труда, в конечном итоге, позволит большему числу людей иметь лучше оплачиваемую и более продуктивную работу. Она лучше подходит к новой эре "талантливости", когда человеческое воображение и инновационность, а не финансовые или природные ресурсы, становятся двигателями экономического роста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.