Beispiele für die Verwendung von "Issue" im Englischen mit Übersetzung "выдача"
Übersetzungen:
alle28444
вопрос16629
проблема6293
выпускать699
издавать686
выдать620
выданный417
выдавать361
тема247
выпуск239
выдача185
выдаваемый95
выходить91
оформлять56
выдающий55
номер51
издаваться51
выдавший49
издание30
эмиссия12
печатать10
отпуск10
исход9
напечатать5
оформляться5
выдающийся3
кончаться1
выпускавшийся1
эмиссионный1
издающийся1
печататься1
andere Übersetzungen1531
Gift card issue with RU requirements for accounting
Выдача подарочного сертификата с учетом бухгалтерских требований РФ
Date of issue for each category (subcategory) of vehicles;
Дата выдачи удостоверения для каждой категории (подкатегории) транспортных средств;
Issue an account number and a secured password (i.e. access data)
Для генерации и выдачи учетных данных (номера счета и пароля)
Select a work class that references a Transfer issue work order type.
Выберите класс работы, который ссылается на тип заказа на выполнение работ Выдача на перемещение.
Issue a gift card through Real-time Service, and print a copy.
Выдача подарочной карты через Real-time Service и печать копии.
So I did some digging on the numbers to check the date of issue.
Я покопалась в номерах, выяснила даты их выдачи.
(The judge ruled that there was insufficient reason to issue the requested arrest warrant.)
(Но судья решил, что для выдачи ордера на арест предъявленных улик недостаточно.)
The Fixed asset issue account is credited and the asset acquisition account is debited.
Кредитуется счет Выдача основных средств, дебетуется счет ввода в эксплуатацию.
It places restrictions on the issue, sale and transfers of shares and banking licences.
Он четко регламентирует эмиссию, продажу и передачу акций и выдачу лицензий на осуществление банковской деятельности.
This Article provides conditions for refusal to issue travel documents for aliens and their seizure.
В этой статье изложены основания для отказа в выдаче иностранцам проездных документов и основания для их изъятия.
The issue of licences to engage in foreign employment intermediation was started in September 2000.
Выдача лицензий на оказание посреднических услуг при устройстве на работу за рубежом началась в сентябре 2000 года.
Issue a central credit memo through Commerce Data Exchange: Real-time Service, and print a copy.
Выдача централизованного кредитного авизо через Commerce Data Exchange: Real-time Service и печать копии.
Your personal details including serial number, picture, signature, issue and expiry date must be clearly visible.
Ваша фотография, подпись, даты выдачи и истечения срока действия, личные данные, серия и номер должны быть хорошо видны.
This Certificate shall be printed in the language of the country of issue and in French or English.
Это свидетельство должно быть напечатано на языке страны выдачи и на французском или английском языке.
issuing Contracting Party, issuing authority name, driving licence number (at the date of the issue of the card).
выдавшая Договаривающаяся сторона, название выдавшего компетентного органа, номер водительского удостоверения (на дату выдачи карточки).
Issue a loyalty card to a customer so the customer can participate in the store’s loyalty program.
Выдача клиенту карточки постоянного клиента, чтобы он смог участвовать в программе лояльности магазина.
card number, issuing Contracting Party, issuing authority name, issue date, card beginning of validity date, card expiry date.
номер карточки, выдавшая Договаривающаяся сторона, название выдавшего компетентного органа, дата выдачи, дата начала действия карточки, дата истечения срока действия карточки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung