Beispiele für die Verwendung von "JOINT" im Englischen mit Übersetzung "объединенный"

<>
We don't allow joint accounts. Объединенные аккаунты запрещены.
The Joint Appeals Board disposed of 16 appeals. Объединенный апелляционный совет завершил рассмотрение 16 жалоб.
The Joint Commission's usually a snooze fest. Обычно собрания объединенной комиссии это скукота.
Second option: maintain the Joint Appeals Board in its current form Второй вариант: сохранение Объединенного апелляционного совета в его нынешнем виде
I'm afraid we were misinformed by the Joint Intelligence Committee. Боюсь, мы были дезинформированы Объединенным разведывательным комитетом.
Follow-up system on Joint Inspection Unit reports and recommendations (continued) Система контроля за выполнением положений докладов и рекомендаций Объединенной инспекционной группы (продолжение)
Report of the Joint Inspection Unit: United Nations revenue producing activities Доклад Объединенной инспекционной группы о приносящих доход видах деятельности в системе Организации Объединенных Наций
Joint External Debt Hub (Bank for International Settlements, IMF, OECD, World Bank); Объединенный центр распространения данных о внешней задолженности (Банк международных расчетов, МВФ, ОЭСР, Всемирный банк);
JTAC assessments contribute to assessments made by the Joint Intelligence Committee (JIC). Оценки ОЦАТ дополняют оценки, проводимые Объединенным разведывательным комитетом (ОРК).
Such legal support is also provided at each joint and multinational headquarters. Такого рода правовое обеспечение предоставляется и в каждом объединенном и многонациональном штабе.
Mr. Gorita (Chairman of the Joint Inspection Unit) thanked delegations for their statements. Г-н Горита (Председатель Объединенной инспекционной группы) благодарит делегации за их выступления.
Synopsis and review of relevant Joint Inspection Unit reports and recommendations in 2008 Краткое изложение и обзор соответствующих докладов и рекомендаций Объединенной инспекционной группы за 2008 год
The Joint Law Enforcement Command Centre will be located in room GA-101. Объединенный командный правоохранительный центр будет находиться в комнате GA-101.
Report of the Joint Inspection Unit for 2006 and programme of work for 2007 Доклад Объединенной инспекционной группы за 2006 год и программа работы на 2007 год
Division of labour and consolidated technical support plan, joint United Nations programmes and teams Разделение обязанностей и сводный план технической поддержки, объединенные программы и группы Организации Объединенных Наций
The Joint Inspection Unit (JIU) had produced several reports on that subject since 1984. Он напоминает, что начиная с 1984 года Объединенная инспекционная группа подготовила несколько докладов по этой тематике.
I was working on a joint operation, with some of the other border regions. Я участвовала в объединенной спецоперации, вместе с некоторыми другими приграничными подразделениями.
The joint project team reports asteroid and NEO detections to the Minor Planet Center. Об обнаруженных астероидах и ОСЗ эта объединенная группа сообщает в Центр малых планет.
Report of the Joint Inspection Unit for 2008 and programme of work for 2009 Доклад Объединенной инспекционной группы за 2008 год и Программа работы на 2009 год
All four Joint Appeals Boards disposed of more appeals in 2007 than in 2006. Все четыре объединенных апелляционных совета рассмотрели в 2007 году больше апелляций, чем в 2006 году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.