Beispiele für die Verwendung von "Jessica Bennett" im Englischen

<>
My compilation included renditions by Bennett, Perry Como, Bobby Darin and Sinatra. Я сравнивал, как ее исполняли Беннетт, Перри Комо (Perry Como), Бобби Дэрин (Bobby Darin) и Синатра.
Mother Jessica Valencia, 24, said nurses and her sister-in-law were quick to point out the heart-shaped mark on the baby’s left leg, according to the center’s press release. По словам матери – 24-летней Джессики Валенсии (Jessica Valencia) – и нянечки, и ее золовка быстро заметили сердцевидную отметину на левой ноге ребенка, сообщает пресс-релиз центра.
One of them, “Once Upon A Time,” by Charles Strouse and Lee Adams, had been a hit in the early 1960s by Tony Bennett. Одна из таких песен — «Однажды» (Once Upon A Time), написанная Чарлзом Строузом (Charles Strouse) и Ли Эдамсом (Lee Adams) стала хитом начала 1960-х в исполнении Тони Беннетта (Tony Bennett).
Wendy Manning and Jessica Cohen took a look at recent marriages (since 1996) to see what the latest evidence looks like. Вэнди Мэннинг (Wendy Manning) и Джессика Коэн (Jessica Cohen) изучили некоторое количество сравнительно недавних браков (с 1996 года), чтобы понять современные тенденции.
My bet is Bennett went upstairs and took the ski jacket and hiking boots. Я думаю, что Беннет поднялся по лестнице и взял лыжную куртку и туристические ботинки.
Jessica offered me anything I want as a reward for my heroism, and we're gonna figure out what that is. Джессика исполнит любое мое желание за то, что я спас фирму, и нам нужно придумать, что попросить.
Dr. Bennett already told me you tried to buy your way to the top of the transplant list last week. Доктор Беннет уже сообщил мне, что вы пытались купить себе место в начале листа ожидания на прошлой неделе.
If Jessica wants compromise, she should hire a mediator, not a gladiator. Если Джессика хочет компромисса, ей лучше нанять посредника, а не гладиатора.
Bennett should be in maximum security prison for life, but his lawyer proved that he was unfit to stand trial due to a history of something called comorbidity. Беннета отправили бы в тюрьму строго режима на пожизненный срок, но его адвокат доказал, что он не может предстать перед судом в связи с так называемым сопутствующим заболеванием.
You're here to tell me not to go against your precious Harvey and Jessica. Ты будешь просить меня не трогать твоих любимых Харви и Джессику.
Dr. Bennett, he's dropping his cardiac output. Доктор Беннет, его минутный сердечный выброс снижается.
Ken and Jessica had an apartment on Willoughby. У Кен и Джессики была квартира на Уиллоуби.
I'm an associate at Bennett, Parr and Hamilton. Я сотрудник "Беннет, Парр и Хэмильтон".
Jessica is like a film star, blank canvas. Джессика как звезда фильма, чистый холст.
But there was one child who wasn't in such good spirits, little John Bennett. Но одному мальчику было совсем не весело, это малыш Джон Беннетт.
With their battle looming, Jessica and Vedo meet with Usher and the band for one final rehearsal. Перед баттлом, Джессика и Ведо встречаются с Ашером на генеральной репетиции.
Oh, everybody, this is Mr. Bennett, my father-in-law. О, ребята, это мистер Бенетт, мой свекор.
Jessica said that I made a mistake, and they're working on a way out. Джессика сказала, что я совершил ошибку, и они придумают, как из этого выпутаться.
I believe you intended to see a "fillum," Mr. Bennett. Вы, кажется, собирались посетить "иллюзион", мистер Беннетт.
Jessica, if we screw him over, he's gonna come back at us. Джессика, если мы обманем его сейчас, он нам это припомнит.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.