Beispiele für die Verwendung von "Jokes" im Englischen mit Übersetzung "шутить"
Crack jokes, I'll wear your ribcage as a hat.
Будешь шутить, я вырву твои ребра и стану носить их как шляпу.
Yeah, I like Toksvig, but, you know, she's always cracking jokes.
Да, мне нравится Токсвиг, но, знаешь, она постоянно шутит.
(“Obviously that’s an idea that’s been toned down,” Bock jokes).
(«Разумеется, потом энтузиазма поубавилось», - шутит Бок).
You wear this "come bite me" outfit, you make jokes about the Bronze.
То ты носишь "ну-ка укуси" платье, то шутишь про Бронзу.
Like all people who make jokes, I'm filling the void, fear of death.
Как и все, кто шутит, я заполняю пустоту, страх смерти.
How do you tell someone she'll be dead soon when she's cracking jokes?
Как вы скажете ей, что она умрет, когда она шутит?
If he is here to crack jokes, he should do it in his own time.
Если он здесь чтобы шутить шутки, то ему следует делать это в своё время.
Sometimes people make mistakes, play stupid jokes, or act in anger and share things they shouldn’t.
Иногда люди допускают ошибки, глупо шутят или злятся и публикуют нежелательные материалы.
Sometimes friends make mistakes, play stupid jokes, or act in anger and share things they shouldn’t.
Иногда друзья допускают ошибки, глупо шутят или злятся и публикуют нежелательные материалы.
Someone sends a gunman from Chicago to kill him, he sits in his office and cracks jokes.
Некто отправляет наймита из Чикаго, чтобы убить его, а он сидит в своем кабинете и шутит.
She learns, she makes jokes, she likes to watch Theodore play videogames, she even has feelings (in a way).
Ее искусственный интеллект позволяет ей обучаться, она умеет шутить, ей нравится смотреть, как Теодор играет в видеоигры, у нее даже есть чувства (в некотором смысле).
At one point in his book, Sperling jokes that maybe the US needs a third political party, called the "Humility Party."
В одном месте в своей книге Сперлинг шутит, что, возможно, США нужна третья политическая партия, которая бы называлась "Партия смирения".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung