Beispiele für die Verwendung von "Keep in mind" im Englischen mit Übersetzung "иметь в виду"
Übersetzungen:
alle771
помнить423
иметь в виду97
учитывать91
учитываться4
иметь ввиду2
andere Übersetzungen154
One other thing to keep in mind about Yeltsin is this:
Вот что еще нужно иметь в виду, говоря о Ельцине:
Please keep in mind that we have to be with other students.
Прошу, имейте в виду, что мы должны быть с другими учащимися.
However, keep in mind that different policies apply to different types of posts.
Однако вы должны иметь в виду, что к разным типам публикаций применяются разные политики.
Keep in mind things are subject to change at a moment's notice.
Имейте в виду, что все может измениться в любой момент.
Keep in mind that obstacles might be overhead as well as around you.
Имейте в виду, что препятствия могут находиться не только вокруг вас, но и над головой.
Keep in mind that channel art looks different on desktop, mobile, and TV displays.
Имейте в виду, что изображение будет выглядеть по-разному на компьютерах, мобильных устройствах и телевизорах.
All right, now keep in mind, there's still a lot of swelling and bruising.
Хорошо, но имейте в виду, что еще много припухлости и синяков.
Keep in mind that Machine accounts won’t work with proxies that require outbound authentication.
Имейте в виду, что учетные записи компьютера не работают с прокси-серверами, для которых требуется исходящая проверка подлинности.
Keep in mind we're poor, so it's rely more of a symbolic gesture.
Имей в виду, мы бедные, так что это скорее символический жест.
Keep in mind that direct support only answers questions related to Facebook Analytics for Apps.
Имейте в виду, что прямую поддержку можно получить только по вопросам, которые связаны с Facebook Analytics for Apps.
Keep in mind that you'll never spend more than the Total Budget you set.
Имейте в виду, что вы никогда не заплатите больше установленного общего бюджета.
Keep in mind that Access supports two sets of wildcard characters: ANSI-89 and ANSI-92.
Имейте в виду, что Access поддерживает два набора подстановочных знаков: ANSI-89 и ANSI-92.
Keep in mind there are some restrictions on which metrics you can see with this breakdown.
Имейте в виду, что не все метрики доступны в данной разбивке.
Keep in mind: Articles will not post automatically to your page just because autopublish is on.
Имейте в виду: автопубликация не означает, что при ее включении статьи будут автоматически публиковаться на вашей странице.
Keep in mind that our goal for trading is to make money, not to be right.
Имейте в виду, что цель трейдинга - делать деньги, а не быть правым. Миф 2.
Keep in mind that after creating a new segment, it may take several hours to generate data.
Имейте в виду, что подготовка данных для сегмента может занять несколько часов с момента его создания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung