Beispiele für die Verwendung von "Knows" im Englischen mit Übersetzung "уметь"

<>
He knows how to swim. Он умеет плавать.
He knows how to play baseball. Он умеет играть в бейсбол.
My older brother knows how to drive. Мой старший брат умеет водить автомобиль.
He is deaf, but knows how to read lips. Он глух, но умеет читать по губам.
He knows a dog person when he smells one. Он чувствует, кто умеет обращаться с собаками.
He knows how to keep a low profile, believe me. Он умеет быть незаметным, поверь.
It knows when to stop growing because it can count. Она понимает, когда надо остановить рост, потому что она умеет считать.
He knows how to season them with salt and pepper! Он умеет приправить их и солью, и перцем!
Tom knows how to operate practically any mode of transportation. Том умеет управлять практически любым транспортным средством.
He knows how to make good use of his time. Он умеет правильно распорядиться своим временем.
He sure knows how to unhook a gal's dress. Он точно умеет расстёгивать дамам платья.
I admit it, the woman knows how to work a room. Готова признать - эта женщина умеет завести толпу.
She's the only one that knows how to burp the alphabet. Она единственная, кто умеет отрыгивать алфавит.
No one knows how to think, but everyone's got an opinion ready. Никто не умеет думать, но каждый имеет готовое мнение.
Do not teach a pike to swim, a pike knows his own science. Не учи щуку плавать, она сама это умеет.
Don't teach a pike to swim, a pike knows his own science. Не учи щуку плавать, она сама это умеет.
No one other than you knows how to make such a tasty salad. Никто, кроме тебя, не умеет готовить такой вкусный салат.
And you're the only one who knows how to work the immersion heater. И ты единственный кто умеет пользоваться погружным нагревателем.
All life he was dancing in operettas, so he knows how to hold himself. Он всю жизнь танцевал в оперетте, поэтому головку умеет держать.
It can sing, it knows how to dance, even know how to whistle as thrush. Он может петь, умеет танцевать, даже умеет свистеть, как дрозд.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.