Beispiele für die Verwendung von "Leadership" im Englischen mit Übersetzung "руководство"

<>
campaigning for student leadership posts; проводя кампании по назначению студентов в руководство;
Europe’s Crisis of Leadership Кризис руководства в Европе
They needed a coherent leadership. Они нуждались в согласованное руководство.
This kind of leadership still exists. Такого рода руководство, по-прежнему существует.
But the leadership was too timid. Однако руководство было слишком нерешительным.
The British would need strong leadership. Британия возможно потребует сильного руководства.
Japan’s New Model Political Leadership Японское политическое руководство новой модели
Doing so will demand strong leadership. Для выполнения этой задачи требуется сильное руководство.
Both have had irresponsible political leadership. У обеих было или есть безответственное политическое руководство.
Teaching on child welfare, leadership and management. Преподавание по темам социального обеспечения детей, руководства и управления.
Sub-Saharan Africa’s Leadership to Nowhere Руководство стран африканского региона под пустыней Сахара движется в никуда
But serious opposition will require serious leadership. Но серьезная оппозиция требует серьезного руководства.
There is an opportunity here for leadership. Здесь есть возможность для руководства.
This is a grotesque failure of leadership. Это – пародия на руководство.
Europeans, moreover, dominate the Fund's leadership. Кроме того, европейцы вообще доминируют в руководстве Фонда.
indeed, its current leadership actively disavows them. более того, нынешнее американское руководство активно попирает их.
Military leadership today requires political and managerial skills. Сегодня военное руководство требует политических и управленческих навыков.
And it's a brand new leadership challenge. И это совершенно новые задачи для руководства.
Its leadership had no experience in disaster management. Руководство агентства не имело никакого опыта по реагированию на чрезвычайные ситуации.
Moreover, Iran’s leadership is fragmented and weak. Более того, руководство Ирана является фрагментированным и слабым.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.