Beispiele für die Verwendung von "Losses" im Englischen
Übersetzungen:
alle6589
потеря3282
убыток1031
потерь785
утрата638
ущерб234
гибель182
лосс56
лишение34
поражение30
пропажа23
проигрыш23
утеря20
неудача15
урон15
выпадение4
andere Übersetzungen217
And these job losses, we can fix them with green-collar jobs.
И эта безработица - мы можем создать новые "зелёные" работы
The effects on land use would likely lead to terrestrial species losses, and increase land competition and displacement of local populations.
Использование земли под эти проекты приведёт к исчезновению видов, росту конкуренции за землю и выселению местных жителей.
These raw figures on job losses, bad as they are, actually understate the weakness in world labor markets.
Приведенные цифры об уровне безработицы, несмотря на их угрожающую величину, фактически не отражают реальной картины на мировых рынках труда.
Monetary and fiscal stimulus in most countries has done little to slow down the rate of job losses.
Принятые во многих странах налоговые и монетарные программы стимулирования мало что сделали для того, чтобы замедлить рост безработицы.
In response to the economic crisis, greater attention was given to migrant children being adversely affected by the increased job losses and reduced remittances among migrant families.
С учетом экономического кризиса больше внимания стало уделяться детям мигрантов, переживающим негативные последствия роста безработицы и сокращения объема денежных переводов в семьях мигрантов.
The economic impacts of climate change will likely be unevenly distributed across regions and within economies and societies, with secondary effects including higher prices, reduced income and job losses.
Экономические последствия изменения климата будут распределяться в пределах регионов и экономических систем и обществ отдельных стран, скорее всего, неравномерно, и в числе их вторичных последствий будут рост цен, снижение доходов и безработица.
While most of the job losses were part-time (full-time jobs actually rose on the month), the uptick in the unemployment rate to 6.8% prompted traders to view the report as a negative for the Canadian dollar (this week’s dip in oil certainly isn’t helping the loonie either!).
Хотя большинство потерянных рабочих мест касалось частичной занятости (число рабочих мест с полной занятостью даже увеличилось в данном месяце), из-за того, что уровень безработицы вырос до 6.8%, трейдеры восприняли этот отчет как негативный для канадского доллара (падение цен на сырую нефть на этой неделе, конечно же, также не на пользу валюте!).
Farmers suffered crop losses from poor weather.
Из-за плохой погоды земледельцы потеряли много урожая.
Not all brokers offer guaranteed stop losses.
Не все брокеры предоставляют гарантируемые стоп-лоссы.
•... fractals can be used to place stop losses.
•... фракталы можно использоваться для выставления стоп-лоссов.
Stop losses and profit targets are also generally higher.
Стоп-лоссы и уровни прибыли чаще всего выше, чем при торговле в кратковременных таймфреймах.
It is important to note not all stop losses are guaranteed.
Важно отметить, что не все стоп-приказы являются гарантированными.
Please visit our support section for more information on stop losses.
Пожалуйста, посетите наш раздел помощи, чтобы узнать больше о стоп-приказах.
With swing trading, stop losses and profit targets are generally higher.
При свинг-торговле стоп-лоссы и уровни прибыли обычно выше.
Other institutions began to come forward with losses and accounts of fraud.
К ним начали обращаться другие организации, потерявшие деньги и ставшие жертвами мошеннических операций со счетами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung