Beispiele für die Verwendung von "Manipulate" im Englischen
Übersetzungen:
alle339
манипулировать239
управлять35
манипулируемый4
воздействовать1
andere Übersetzungen60
We don't really know how to manipulate it, though, that well.
Мы не умеем этим управлять, хоть и знаем что это было бы здорово.
But you can manipulate their understanding of it:
Однако можно манипулировать их пониманием того, кому страна обязана этим ростом:
Happy, if I hack you into the DOT, can you manipulate the traffic signals?
Хэппи, если я взломаю сервер минтранса и дам тебе доступ, Сможешь управлять светофорами?
That dopamine can manipulate our behavior isn't news.
Всем хорошо известно, что дофамин способен манипулировать нашим поведением.
We can manipulate the time continuum for another ten centuries - it will never happen.
Мы можем управлять временным континуумом в течение еще десяти столетий - этого никогда не случится.
To serve other people, not to manipulate other people.
Чтобы служить другим людям, не манипулировать другими людьми.
This enables you to manipulate the BOM composition of products by using BOM versions.
Использование версий спецификации позволяет управлять созданием спецификации продуктов.
Parasites that infect invertebrates can also manipulate neurotransmitter levels.
Паразиты, заражающие беспозвоночных, тоже могут манипулировать уровнем нейротрансмиттеров.
He challenged his colleagues to develop the capability to manipulate and control things on that scale.
Он призывал своих коллег разрабатывать возможности воздействия на вещество и управления им на атомном уровне.
You manipulate and kill anyone who gets in your way.
Вы манипулировали и убивали любого, кто вставал у вас на пути.
And then what I can do is manipulate them with both of my fingers at the same time.
И теперь я могу управлять ими одновременно несколькими пальцами.
So who are these people who manipulate our oxytocin systems?
Так кто же эти люди, которые манипулируют нашим окситоцином?
The effort required to manipulate cranks and similar pivoting devices for lifting equipment shall not be more than 16 kg.
усилия, необходимые для управления рукоятками и аналогичными поворотными устройствами грузоподъемных машин, не должны превышать 16 кг;
Critics scoff that local Communist Party officials manipulate these elections.
Критики смеются, утверждая, что местные чиновники коммунистической партии манипулируют этими выборами.
The effort required to manipulate cranks and similar pivoting devices for lifting equipment shall not be more than 160 N.
Усилия, необходимые для управления рукоятками и аналогичными поворотными устройствами грузоподъемных машин, не должны превышать 160 Н.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung