Beispiele für die Verwendung von "Manipulation" im Englischen mit Übersetzung "манипуляция"
Übersetzungen:
alle490
манипуляция188
манипуляции168
манипулирование79
управление7
andere Übersetzungen48
"baseline" (nudity, dietary manipulation, sleep deprivation);
"базовые" (раздевание, манипуляции с питанием, лишение сна);
Can Trade Agreements Stop Currency Manipulation?
Смогут ли торговые соглашения остановить валютные манипуляции?
All the parties begin to suspect political manipulation.
Все стороны начинают подозревать политические манипуляции.
Of course, currency manipulation is an outdated complaint.
Несомненно, обвинения в валютных манипуляциях уже давно устарели.
This is indeed a form of indirect currency manipulation.
Это действительно форма косвенной валютной манипуляции.
A single-cell manipulation demonstrated that leeches also hold elections.
Манипуляция с одноклеточными показала, что пиявки тоже проводят свои выборы.
And by the way, mass-production - it is not genetic manipulation.
Кстати, массовое производство - это не генетические манипуляции.
It goes without saying that there’s a level of manipulation involved.
Само собой разумеется, дело здесь не обходится без манипуляции.
This guidance remains, but what we meant by manipulation is now clearer.
Эти рекомендации остаются в силе, но яснее изложено то, что подразумевается под словом манипуляции.
United States Treasury Secretary Timothy Geithner has already accused China of currency manipulation.
Американский министр финансов Тимоти Гейтнер уже обвинил Китай в манипуляциях с валютой.
It is also supplemented by an increasingly sophisticated system of manipulation and spin.
Ее также дополняет все более изощренная система манипуляций и фальсификаций.
Gessen would, presumably, be upset if Rosstat engaged in such blatant statistical manipulation.
Вряд ли Гессен была бы рада таким откровенным манипуляциям.
But things are less clear when it comes to government subsidies or currency manipulation.
Впрочем, ситуация становится менее прозрачной, когда речь заходит о государственных субсидиях или манипуляциях с валютой.
And as the methods of manipulation multiply, the problem is only likely to worsen.
Проблема усложняется и с ростом количества методов манипуляции информацией.
Just days earlier, Trump had called the Chinese the “world champions” of currency manipulation.
А ведь несколькими днями ранее Трамп назвал китайцев «чемпионами мира» по валютным манипуляциям.
Ethnic manipulation is a small step away, which many political leaders are disposed to take.
Этнические манипуляции - это небольшой шаг в сторону, к которому склонны многие политические лидеры.
But, in today’s world, it seems that no issue is immune to political manipulation.
Но создается впечатление, что в сегодняшнем мире ни один вопрос не защищен от политических манипуляций.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung