Beispiele für die Verwendung von "Maths" im Englischen mit Übersetzung "математика"

<>
Übersetzungen: alle28 математика19 andere Übersetzungen9
Tom doesn't like maths. Том не любит математику.
And maths stinks, like your risotto. И математика плохо пахнет, как твоё ризотто.
I like English better than maths. Я люблю английский больше, чем математику.
Aeronautical engineering and maths say they could Аэродинамика и математика подсказывают, что могут
I'm a credit to your Maths Department. Я благодарен вашей кафедре математики.
Schools urged to focus more on maths, spelling and grammar Школы призвали уделять больше внимания математике, орфографии и грамматике
II'm not a PE teacher, I'm a maths teacher. Я не физрук, я учитель математики.
I hadn't done my maths homework nor my test papers signed. Я не сделал математику и не подписал контрольную работу.
The Fields Medal is informally known as the “Nobel Prize of Maths”. Медаль Филдса неофициально называют нобелевской премией по математике.
They are all people who demonstrate advanced ability in maths and the sciences. Все показали отличные способности к математике и естественным наукам.
Whatever dark energy is, whether anti-gravity, weird energy or maths, it seems to have magical properties. Независимо от того, что темная энергия, кажется антигравитацией, фантастическая энергией или математике, она имеет, волшебные свойства.
I don't understand advanced maths, I don't understand black holes or why people like the Beatles. Я не понимаю высшую математику, Я не понимаю чёрные дыры.
So in Top Gear maths, it's twice as powerful as a Bugatti Veyron or a Ferrari Enzo. Так что в математике Топ Гир, он в двое мощнее чем Bugatti Veyron или Ferrari Enzo.
The Department for Education is due to release the new syllabuses in English and maths tomorrow - the first subjects to undergo a radical overhaul. Департамент образования должен завтра выпустить новые учебные программы по английскому и математике - первым предметам, подвергнутым радикальному пересмотру.
Studies show that English schools devote less time to maths - 116 hours a year or three hours a week during term time - than in most countries. Исследования показывают, что английские школы уделяют меньше времени математике (116 часов в год, или три часа в неделю в течение четверти), чем в большинстве стран.
So to be clear, what I really am suggesting here is we have a unique opportunity to make maths both more practical and more conceptual, simultaneously. На самом деле, я предлагаю использовать эту уникальную возможность сделать математику одновременно более практичной и более концептуальной.
So automation allows this separation and also allows - in the case of driving, and I believe also in the future case of maths - a democratized way of doing that. Автоматизация позволяет добиться такого разделения и также позволяет - в случае вождения, и я верю, что так же будет и с математикой - дать доступ к этому гораздо большему кругу людей.
You'd have to be a woolly-headed oaf with a wardrobe full of stupid stripy jumpers and idiotic floral shirts, and at night you drone on and on in front of your friends about gravity and maths and steam locomotives. И ты был бы лохматым болваном с полным шкафом глупых полосатых джемперов и идиотских рубашек в цветочек а ночью ты бы нудно рассказывал своим друзьям о силе тяжести, математике и паровых локомотивах.
They included two publications on the analysis of primary school textbooks from a gender perspective (Portuguese and maths), one on education strategies for promoting gender equality in the family and 13 resulting from the transnational pilot project Coeducation: from the principle to the development of a practice, which were still widely used in teacher training. Среди них две публикации, содержащие анализ учебников начальных школ с точки зрения учета гендерного фактора (учебники португальского языка и математики), одна публикация, касающаяся стратегий по пропаганде гендерного равенства в семье, и 13 публикаций, подготовленных по результатам транснационального пилотного проекта Совместное обучение: от концепции к развитию практики, которые до сих пор широко используются в подготовке учителей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.