Beispiele für die Verwendung von "математику" im Russischen

<>
мы используем уже имеющуюся математику. Because they use mathematics we already have.
Бриттани всегда у неё списывает математику. Brittany is always cheating off her test papers in math class.
Я люблю английский больше, чем математику. I like English better than maths.
Она не любит змей и математику. She doesn't like snakes and mathematics.
Кроме английского языка он преподаёт математику. Apart from English, he also teaches math.
Я не сделал математику и не подписал контрольную работу. I hadn't done my maths homework nor my test papers signed.
Я преподаю математику, чистописание и орфографию. I teach mathematics, handwriting and spelling, mainly.
Я преподаю математику в старших классах школы. I teach high school math.
Я не понимаю высшую математику, Я не понимаю чёрные дыры. I don't understand advanced maths, I don't understand black holes or why people like the Beatles.
Это нерешенные вопросы, которые делают математику живой. It's all the unanswered questions which make mathematics a living subject.
Нам нужны люди, способные инстинктивно чувствовать математику. We want people who can feel the math instinctively.
На самом деле, я предлагаю использовать эту уникальную возможность сделать математику одновременно более практичной и более концептуальной. So to be clear, what I really am suggesting here is we have a unique opportunity to make maths both more practical and more conceptual, simultaneously.
Она изучала естественные науки и математику на арабском. She had studied science and mathematics in Arabic.
Математику, в этой ситуации, не сложно понять. The math is not difficult to follow.
К несчастью, невозможно бросить бомбу в чистую математику. Unfortunately, it is not possible to throw a bomb into pure mathematics.
Другое возражение, которое я слышу: "Компьютеры отупляют математику." So another one that comes up is "Computers dumb math down."
мне пришлось учить математику, механику и другие подобные дисциплины. I had to learn mathematics and mechanics and all this sort of thing.
Для начала хочу разбить математику на две категории. To start with, I'd like to break math down into two categories.
Смотрите, что мы делаем: мы заставляем людей учить математику. See, the thing we're doing right now is we're forcing people to learn mathematics.
Аристотель думал, что этика не так уж похожа на математику. Aristotle thought ethics wasn't a lot like math.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.