Verwendungsbeispiele von "Matrix" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
It's all about the security matrix, Edgar. Все дело в схеме безопастности, Эдгар.
Unable to derive necessary referents to establish translation matrix. Необходимо получить дополнительную информацию, чтобы произвести перевод.
“Geology” describes age, composition and structure of the aquifer matrix. В " геологии " описываются возраст, состав и структура материнской породы водоносного горизонта.
The security matrix at an event like Ritter's is like a ballet. Схема безопастности во время таких событий, как Риттер - это как балет.
These goals, cross-referenced to the matrix of expected accomplishments and indicators, are as follows: Эти цели, с перекрестными ссылками на таблицу ожидаемых результатов и показателей прогресса, являются следующими:
And like water, they'd pool within the fractures and pores of the bone matrix. И как вода, растеклись бы внутри трещин и костных пор.
A matrix of all current and proposed TBG projects was updated during the March 2005 Forum. Сетка всех осуществляющихся и предлагаемых проектов ГТД была обновлена на мартовском Форуме 2005 года.
The aforementioned matrix of needs and initiatives will likely identify other short-term needs as well. Составление вышеупомянутой таблицы потребностей и инициатив, скорее всего, позволит выявить и другие краткосрочные нужды.
The Committee will maintain a matrix of technical assistance programmes by international, regional and subregional organizations. Комитет будет вести таблицу, касающуюся программ технической помощи, оказываемой международными, региональными и субрегиональными организациями.
Oh, it looks similar to a matrix bar code, which can be read by an imaging device. О, она похожа на штрих-код, который может быть прочитан устройством обработки изображений.
The Committee will create and maintain a matrix of technical assistance programmes by international, regional and subregional organizations. Комитет подготовит и будет обновлять таблицу программ технической помощи международных, региональных и субрегиональных организаций.
In every case, the matrix makes reference to the location of the substantive information in the source document. Во всех случаях в сводной таблице указывается, в каком месте основную информацию следует искать в исходном документе.
Prepare the basis for a new assistance matrix, which includes the programmes by international, regional and subregional organizations; подготовит основу для новой таблицы потребностей в помощи, которая будет охватывать программы международных, региональных и субрегиональных организаций;
Recommends the continued operation of the Minority Fellowship Programme and the further preparation of a minority profile and matrix; рекомендует продолжать осуществление Программы стипендий для меньшинств и дальнейшую разработку профильного портрета и основных сведений о них;
We believe development can only take place against a social matrix where values of human rights enjoy a premium. Мы считаем, что развитие может происходить только в таких социальных условиях, при которых права человека стоят на первом месте.
The Committee follows this commitment in considering the national reports and in preparing the data matrix for each State. При рассмотрении национальных докладов и при подготовке сводной таблицы для каждого государства Комитет исходит из необходимости соблюдения государствами этого обязательства.
The matrix could provide information on the current initiatives and activities of multilateral organizations and of States under bilateral arrangements. Эта таблица должна включать информацию о текущих инициативах и мероприятиях многосторонних организаций, а также государств в рамках двусторонних механизмов.
A new wiki Web-based tool will be implemented during 2008 to post the project matrix on the UN/CEFACT website. В 2008 году будет внедрен новый вебинструментарий (на основе викитехнологии) для размещения таблицы проектов на вебсайте СЕФАКТ ООН.
Hard/soft copies of this Matrix were sent to all concerned ministries, departments and agencies at the federal and provincial levels. Копии этой формы в распечатанном виде и в электронном виде были разосланы во все соответствующие министерства, ведомства и учреждения на федеральном и провинциальном уровнях.
For now, one of the interesting tricks is to use the second hand as a sort of matrix for the image. Пока же один из интересных трюков - использование второй руки в качестве своеобразной подложки для изображения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!